Ele pediu-me o teu número. Espero que não te importes. | Open Subtitles | لقد طلب منّي رقم هاتفك، آمل ألاّ تُمانعي |
Pois, Ele pediu-me dinheiro e eu emprestei-lho, está bem? | Open Subtitles | حسناً، لقد طلب منّي بعض المال و أعطيته إيّاه، مفهوم ؟ |
Ele pediu-me para te dizer que o vosso jogo de basquetebol continua de pé para Quarta-feira | Open Subtitles | لقد طلب منّي أن أخبرك بأن موعدكم للعب الكرة لم يتغيّر |
Ele pediu-me para fazer desaparecer algumas provas. | Open Subtitles | لقد طلب منّي أن أُخفي بعض الأدلّة |
Ele pediu-me para tratar de algumas coisas. | Open Subtitles | لقد طلب منّي أن أهتم ببعض الاشياء. |
Ele pediu-me e eu fi-lo. | Open Subtitles | لقد طلب منّي هذا وأنا فعلتها |
Ele pediu-me para ficar de olho em si. | Open Subtitles | لقد طلب منّي أن أهتّم بك. |
Ele pediu-me que lhe dissesse quando encontrasse o ex-presidiário, que agrediu a mãe do Laroche. | Open Subtitles | لقد طلب منّي أن أخبره عندما أجد المُدان السابق الذي اعتدا على والدة (لاروش). |
Ele pediu-me que lhe dissesse quando encontrasse o ex-presidiário, que agrediu a mãe do Laroche. | Open Subtitles | . لقد طلب منّي أن أخبره عندما أجد المُدان السابق الذي اعتدا على والدة (لاروش). |
Ele pediu-me ajuda. | Open Subtitles | لقد طلب منّي مساعدته. |