Conheço-te há uma hora, mais ou menos... mas no entanto sinto que tu me percebes mais do que a minha mulher, Helen me entendia. | Open Subtitles | لقد عرفتك لساعة فقط أو أقل وبالرغم من ذلك أشعر أنك تفهمينني |
Não, eu Conheço-te há mais de um ano e meio e nem sequer sei o que fazes. | Open Subtitles | لا ، لقد عرفتك منذ عامٍ ونصف وأنا لا أعرف حتى ما هو عملك. |
Conheço-te desde de sempre! | Open Subtitles | ـ لقد عرفتك طوال حياتي اللعينة |
Conheço-te desde sempre Jake, e sei quando mentes a ti próprio. | Open Subtitles | لقد عرفتك طوال حياتك يا "جايك" وأعلم الوقت الذي تخدع به نفسك |
O que estavas a tocar, soou bonito e Eu conheço-te à um ano e não sabia... | Open Subtitles | إن ما تعزفيه قد بدا جميلاً لقد عرفتك طوال سنة كاملة و لم يكن لي اية فكرة بأنك تعزفين بشكل جيد |
Já te conheço desde que nasceste. Não farias mal a uma mosca. | Open Subtitles | لقد عرفتك طوال حياتي لا يوجد عظمة شريرة بجسدك |
És Beauregard Bennet! Reconheci-te! | Open Subtitles | انت بو ريجارد بينيت .لقد عرفتك |
Conheço-o há dois minutos e desejo do fundo do coração que cale a boca. | Open Subtitles | لقد عرفتك منذ دقيقتين ورغبه قلبي لك غلق الجحيم عليك |
Tu acabaste de te conhecer. Eu Conheço-te há anos. | Open Subtitles | .انت تعرف نفسك منذ فتره بسيطة .لقد عرفتك منذ سنوات |
Eu Conheço-te há 11, levando em conta os últimos 6 que desapareceste. | Open Subtitles | لقد عرفتك لـ11 عاماً وآخر 6 سنوات غير محسوبين |
Conheço-te há mais de 20 anos, e posso dizer sinceramente, eu não reconheço o homem que está a minha frente. | Open Subtitles | لقد عرفتك أكثر من 20 سنة وأستطيع أن أقول بصدق لا يمكنني معرفة الرجل الذي يقف أمامي |
Conheço-te desde sempre, entendes? | Open Subtitles | لقد عرفتك طوال حياتك أليس هذا صحيح؟ |
Conheço-te desde sempre, sei quem realmente és e... | Open Subtitles | لقد عرفتك إلى الأبد ، أعرف من أنت فعلاً و... |
Kate, Conheço-te desde pequena. | Open Subtitles | كات، لقد عرفتك منذ كنت برياض الأطفال |
Eu conheço-te à um ano e ainda não sei como predeste a visão. | Open Subtitles | لقد عرفتك طوال سنة كاملة و مع هذا ما زلت لا أعرف كيف فقدت بصرك |
Já te conheço há muito tempo, Dondarrion. | Open Subtitles | لقد عرفتك وقتا طويلا، دونداريون. |
Já te conheço há anos. | Open Subtitles | لقد عرفتك لسنوات |
Já te conheço há muito tempo. | Open Subtitles | لقد عرفتك منذ فترة طويلة |
Reconheci-te imediatamente, nunca esqueço uma cara. | Open Subtitles | لقد عرفتك بسرعة, أنا لا أنسى الأوجه |
Reconheci-te de uma fotografia no telemóvel da Justine. | Open Subtitles | لقد عرفتك من صورة في هاتف جاستين |
Conheço-o há tempo suficiente para saber que, quando toma uma decisão, é por uma boa razão. | Open Subtitles | حسناً، لقد عرفتك لفترة كافية يا سيدي فترة تكفي لمعرفة أنه عندما تتخذُ قراراً |