Mas Sempre soube a diferença entre aquilo que se espera e os factos. | Open Subtitles | لقد عرفت دائماً الفرق بين الأمل و الحقيقة |
Sempre soube que teria de enfrentar o Senhor do Fogo, mas agora sei que tenho de o fazer sozinho. | Open Subtitles | لقد عرفت دائماً أنه عليّ مواجهة زعيم النار لكن الآن أعرف أنه عليّ مواجهته لوحدي |
Sempre soube que eras mais forte do que qualquer rapariga que eu alguma vez escolhera. | Open Subtitles | لقد عرفت دائماً انك أقوى من أي فتاة أخترتها من قبل |
Sempre soube que iria morrer a lutar. | Open Subtitles | لقد عرفت دائماً بأنني سأموت وأنا أعارك |
Eu Sempre soube que ela era parte de algo maior. | Open Subtitles | لقد عرفت دائماً أنها جزء من مُخطط كبير. |
Sempre soube que eras capaz! | Open Subtitles | لقد عرفت دائماً بأنك تستطيع فعلها |
Sempre soube que o ia ver de joelhos outra vez, Lorde Warwick. | Open Subtitles | لقد عرفت دائماً أنني سوف أراك على ركبك ثانية لورد (وارويك) |
Sempre soube que ele te salvaria. | Open Subtitles | لقد عرفت دائماً بأنه سيفعل ذلك |
Vês, eu Sempre soube que alguém... | Open Subtitles | أترى , لقد عرفت دائماً أنه بطريقة ما... |
Sempre soube onde era. | Open Subtitles | لقد عرفت دائماً بمكانه |