Fiz um acordo para que mantivesses a tua cabeça ingrata no teu ingrato pescoço mais algum tempo. | Open Subtitles | لقد عقدت صفقة لك للحفاظ على رأسك الجاحدة على رقبتك الجاحدة لمدة أطول من الزمن |
Fiz um acordo com os meus médicos. Eles vão-me exilar nas Bermudas tão depressa o seu caso acabe. | Open Subtitles | لقد عقدت صفقة مع أطبائى ، اٍنهم سينفوننى اٍلى برمودا بمجرد أن ننتهى من قضيتك |
Fiz um acordo com o patrão chinoca em dar- lhe um dos dois. | Open Subtitles | لقد عقدت صفقة مع القائد الصيني بإعطائه واحداً من المدمنين |
Fizeste um acordo com Pollux Troy? Nem parece teu | Open Subtitles | لقد عقدت صفقة مع بولكس تروي وهذا لم يكن يعجبك |
Fizeste um acordo comigo, Jack. Entregar-me os piratas e aqui estão eles. | Open Subtitles | لقد عقدت صفقة معي يا جاك بتسليم القراصنة وها هم |
Fiz um acordo com o diabo de que o apoiaria nesta eleição. | Open Subtitles | لقد عقدت صفقة مع الشيطان و بموجبها سيتوجب علىَّ أن أقف بجانبه طوال فترة الإنتخاب |
Fiz um acordo com Deus que se não estivesse grávida faria algumas grandes mudanças na minha vida e no trabalho. | Open Subtitles | لقد عقدت صفقة مع الرب, إن لم أكن حامل... أريد أن أفعل بعض التغيرات الجديّة في حياتي وعملي |
Devia ter feito isto mais forte. Fui eu. Fiz um acordo com as Fadas e sei onde está a Fen. | Open Subtitles | يجب أن يكون هذا أقوى. لقد كان أنا. لقد عقدت صفقة مع الجنيات وأنا أعرف أين فين. لابد أنك تمزحين معي. |
Fiz um acordo com o outro procurador. | Open Subtitles | لقد عقدت صفقة مع المدعي السابق. |
Fiz um acordo com um serviço de carros. | Open Subtitles | اجل لقد عقدت صفقة مع خدمات السيارات |
- Sai do... - Fiz um acordo com o Forstman. | Open Subtitles | -والآن اغرب عن وجهي لقد عقدت صفقة مع (فورستمن) |
Fiz um acordo, mãe! | Open Subtitles | لقد عقدت صفقة يا أمي |
Então Fiz um acordo com ele: | Open Subtitles | .. لقد عقدت صفقة معه |
Fiz um acordo com a paciente. | Open Subtitles | لقد عقدت صفقة مع المريضة |
Fiz um acordo com os Calaveras há semanas atrás. | Open Subtitles | لقد عقدت صفقة مع الـ (كالافير) منذ بضعة اسابيع |
Fiz um acordo com o Brigham Young para 800 trabalhadores. | Open Subtitles | عدم وجود عملة متداولة و فائض من العمّال لقد عقدت صفقة مع بريغهام يونغ) مقابل 800 رجل) |
Sim, para salvar Elizabeth, Fiz um acordo com o demónio do dia. | Open Subtitles | لقد عقدت صفقة معه (أجل ، لإنقاذ (إليزابيث قُمت بعقد صفقة مع شيطان اليوم |
Tu Fizeste um acordo com o Diabo e depois mentiste sobre isto tudo. | Open Subtitles | لقد عقدت صفقة مع الشيطان بعد ذلك قمت بالكذب بشأنها |
- Fizeste um acordo comigo. Eu estou a desfazê-lo. | Open Subtitles | لقد عقدت صفقة معى- والآن انهيها- |
Fizeste um acordo, Pablo. Tens que ir. | Open Subtitles | لقد عقدت صفقة (بابلو) وعليك أن تذهب |