"لقد علم أنه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ele sabia que
        
    Ele sabia que tinha cometido um erro e ia corrigi-lo. Open Subtitles لقد علم أنه أرتكب خطأ، وكان على وشك الإعلان عن ذلك.
    Ele sabia que um dia poderia ter de fazer o derradeiro sacrifício. Open Subtitles لقد علم أنه قد يضحي بحياته يوماً ما
    "Ele sabia que em três movimentos, tu ias perder, Alex. " Open Subtitles :قال (لقد علم أنه بثلاث نقلات يا (أليكس" "ستخسر"
    Ele sabia que estaria aqui. Open Subtitles لقد علم أنه ربما تكونين هنا
    Ele sabia que a desiludira, que nunca se mostrara à altura da visão inicial dela de Mick e Fran, e sabia que nunca conseguiria estar. Open Subtitles "لقد علم أنه خيّب آمالها.. "أنه لم يرقَ أبداً إلى تصورها لـ(ميك) و(فرانز)... "وعلم أنه لا يستطيع أبداً".
    Ele sabia que a desiludira, que nunca se mostrara à altura da visão inicial dela de Mick e Fran, e sabia que nunca conseguiria estar. Open Subtitles "لقد علم أنه لم يرقَ أبداً إلى تصورها لـ(ميك) و(فرانز)... "وعرف أنه لن يستطيع أبداً...
    Ele sabia que te perderia quando o Koenig o expusesse como HYDRA. Open Subtitles لقد علم أنه سيخسرك لو كشف (كاينغ) أمره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus