"لقد فرغت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estou farto
        
    • mim chega
        
    • Estou farta
        
    • ficou sem
        
    Lamento, mas Estou farto de me associar a benfeitores anónimos, Open Subtitles آسف، لقد فرغت من الاستجابة للمتبرّعين الغامضين.
    Estou farto de dissecar propriedade da Oficina. Eu prefiro o carro. Open Subtitles لقد فرغت رسميًا من تشريح أحد ممتلكات "الورشة"
    Estou farto de a ajudar. Open Subtitles لقد فرغت من مساعدتكِ
    Para mim, chega de testes. Ou me contrata, ou não. Open Subtitles لقد فرغت من إثبات نفسي لك لذا أستستأجرني ام لا؟
    Eles acham que me querem a mim. Mas tal como disse, para mim chega. Open Subtitles يعتقدون أنّهم بحاجة إلي، لكن كما قلت، لقد فرغت.
    Estou farta de casas de acolhimento. Farta de comunidades. Open Subtitles لقد فرغت من دور الرعاية ومن المنازل الجماعية
    Alivia a tua consciência com outra. Estou farta de ti. Open Subtitles آرح ضميرك مع واحدة أخرى، لقد فرغت منك
    Ela ficou sem combustível. Open Subtitles لقد فرغت من الجاز
    Olha, Estou farto de lamentações. Open Subtitles أسمعي، لقد فرغت من النحيب
    Estou farto disto. Open Subtitles حسنا لقد فرغت من ذلك
    Estou farto. Open Subtitles لقد فرغت
    Estou farto dele. Open Subtitles لقد فرغت منه
    Estou farto, Claire. Open Subtitles لقد فرغت يا (كلير)
    Estou farto, Norma. Open Subtitles لقد فرغت يا (نورما)
    - Diz, por mim chega! Open Subtitles قلها, لقد فرغت الآن-
    - Em que estás a pensar? - Para mim, chega. Open Subtitles لقد فرغت.
    Para mim, chega. Open Subtitles لقد فرغت.
    Agora estamos sobrecarregados, Estou farta. Open Subtitles الآن لدينا حمل زائد منهم، لقد فرغت.
    Estou farta de pensar. Open Subtitles لقد فرغت من التفكير
    Estou farta. Open Subtitles لقد فرغت من هذا
    - O meu telemóvel ficou sem bateria. Open Subtitles - حسناً ، لقد فرغت بطارية هاتفي . - أوه أجل ، حسناً .
    O meu telemóvel ficou sem bateria. Open Subtitles لقد فرغت بطارية هاتفي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus