"لقد فعلنا كل ما بوسعنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Fizemos tudo o que podíamos
        
    Fizemos tudo o que podíamos, mas o pulmão ainda está comprometido. Open Subtitles لقد فعلنا كل ما بوسعنا لكن الرئة لا تزال مشكلة
    Poderia perder-te de novo. Fizemos tudo o que podíamos. Open Subtitles قد أخسرك مجدداً، لقد فعلنا كل ما بوسعنا
    Fizemos tudo o que podíamos, Jane. Open Subtitles لقد فعلنا كل ما بوسعنا يا جاين
    Fizemos tudo o que podíamos pelo Sr. Bohannon, inclusive colocando-nos a nós próprios em perigo, especialmente o Sr. Durant. Open Subtitles لقد فعلنا كل ما بوسعنا للسيد (بوهانون). وضعنا أنفسنا في خطر كبير. بما في ذلك السيد (ديورانت).
    Fizemos tudo o que podíamos. Open Subtitles لقد فعلنا كل ما بوسعنا
    Fizemos tudo o que podíamos. Open Subtitles لقد فعلنا كل ما بوسعنا
    Fizemos... tudo o que podíamos. Open Subtitles لقد فعلنا كل ما بوسعنا
    Fizemos tudo o que podíamos. Open Subtitles لقد فعلنا كل ما بوسعنا
    Fizemos tudo o que podíamos. Open Subtitles لقد فعلنا كل ما بوسعنا
    Fizemos tudo o que podíamos aqui. Open Subtitles لقد فعلنا كل ما بوسعنا هنا.
    Fizemos tudo o que podíamos. Open Subtitles لقد فعلنا كل ما بوسعنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus