Perdi o avião. Tive de ficar no hotel do aeroporto. | Open Subtitles | لقد فوتت طائرتي كنت ملزمة بأن أبقى في فندق المطار |
Perdi alguns dias aqui e ali. | Open Subtitles | لقد فوتت بضعة أيام هنا أو هناك |
Perdi aquele avião de propósito. | Open Subtitles | لقد فوتت تلك الطائرة عمدا |
Faltaste à reunião com o Jeff Immelt. | Open Subtitles | لقد فوتت اجتماع جيف اميلت |
Ela Perdeu a minha viagem para o Oeste, e como alguns camaradas conscientemente nos protegeram, trabalhadores e camponeses. | Open Subtitles | لقد فوتت رحلتي الأولى إلى الغرب وكيف قام بعض الرفاق المخلصين بحمايتنا، عمال وفلاحين وكيف قام بعض الرفاق المخلصين بحمايتنا، عمال وفلاحين |
Faltei a 38 no último semestre. | Open Subtitles | سكوت . لقد فوتت 38 حصة في نصف السنة |
Perdeste o jogo. Demos cabo deles. Adeus. | Open Subtitles | لقد فوتت لعبة رائعة نلنا منهم , أراك قريباً |
Perdi todo o divertimento. | Open Subtitles | لقد فوتت كل الإثارة |
Já Perdi essa oportunidade. | Open Subtitles | لقد فوتت هذا بالفعل |
Perdi o autocarro. | Open Subtitles | -أعلم ذلك ، لقد فوتت الحافلة |
Perdi a minha oportunidade. | Open Subtitles | لقد فوتت فرصتي |
Perdi o Hobbs novamente. | Open Subtitles | لقد فوتت (هوبز) مجددا. |
Sei que ela Perdeu alguns dos seus encontros. | Open Subtitles | لقد فوتت بعض اجتماعاتكِ, أعلم هذا |
Cyrus, concentre-se. Perdeu muita coisa enquanto esteve fora. | Open Subtitles | سايرس ) , ركـز , لقد فوتت الكثيـر ) عندمـا كنت غائبـاً |
Faltei alguns dias. | Open Subtitles | لقد فوتت القليل من الأيام |
Perdeste a festa. | Open Subtitles | لقد فوتت الحفلة. |
Perdeste o almoço. | Open Subtitles | لقد فوتت الغداء للتو |