Nós já Perdemos o fogo... e agora estamos a perder a festa. | Open Subtitles | لقد فوتنا الألعاب النارية و الآن سنفوت الحفلة |
Perdemos o "Your Body is a Wonderland". Foi só uma música, não é assim tão mau, pois não? | Open Subtitles | "لقد فوتنا أغنية " جسدك في بلاد العجائب حسنا إنها فقط أغنية واحدة هذا ليس مشكلة |
Perdemos o último Natal e o aniversários passado. | Open Subtitles | لقد فوتنا بضعة أعياد ميلاد وحفلات لأعياد الميلاد. |
Disse uma mentira. Falhámos um domingo há 22 anos e meio. | Open Subtitles | لقد فوتنا يوم "أحد" منذ اثنى عشر عام ونصف |
Não é verdade. Perdemos a diversão toda, foi? | Open Subtitles | لا تقولي هذا، لقد فوتنا كل المرح، أليس كذلك؟ |
Merda, Perdemos o fogo de artifício. | Open Subtitles | الخامس عشر من يوليو, اللعنة لقد فوتنا الألعاب النارية |
Sim, Perdemos o final de uma era. | Open Subtitles | لقد فوتنا للتو نهاية حقبة تاريخية |
Bem, Perdemos o barco, por assim dizer. | Open Subtitles | حسنا, لقد فوتنا القارب بينما أتحدث |
Perdemos o das 16h. Recebeste a minha mensagem? | Open Subtitles | لقد فوتنا موعد الرابعة هل تلقيت رسالتي؟ |
Tu e a tua maquilhagem estúpida. Perdemos o Halloween! | Open Subtitles | أنت ومكياجك الغبيّ لقد فوتنا الهالوين |
Quinn, Perdemos o deslizamento. | Open Subtitles | أوه. كوين. لقد فوتنا الإنزلاق |
Oh, não. Na verdade, Perdemos o nosso autocarro. | Open Subtitles | بالحقيقة لقد فوتنا الحافلة |
Já Falhámos três pagamentos da hipoteca, mas sem pressões, filhota. | Open Subtitles | لقد فوتنا مصاريف الرهن الثلاث السابقه، ولكن لا تضغطِ على نفسك ، يا حلوتي! |
Falhámos. O que acontece então? | Open Subtitles | لقد فوتنا - ماذا حدث بعد ذلك؟ |
Wes, já Perdemos a nossa oportunidade para acabar com isto antes. | Open Subtitles | ويس ، لقد فوتنا بالفعل فرصتنا لانهاء ذلك سابقاً |
- Perdemos a reserva das 8:30. - Não... | Open Subtitles | لقد فوتنا الحجز على الساعة 8.30 لا |