Perdi as semi-finais, por isso acho que não ia perceber nada. | Open Subtitles | لقد فوّت المباراة النصف نهائية، لذا سأشعر بالضياع عند المشاهدة |
Eu estou sem tempo. Perdi a minha chance. E agora só tenho mais dois óvulos. | Open Subtitles | ليس لديّ الوقت , لقد فوّت فرصتي والآن تبقى لدي بويضتان |
O papá perdeu a oportunidade... | Open Subtitles | لقد فوّت أباك الرّكْب. لقد فوّت أباك الرّكْب. |
perdeu a sua consulta da manhã. - Está a ser evasivo. | Open Subtitles | لقد فوّت موعدك هذا الصباح، وإنّك تُحاول التملّص. |
Bom dia, amigo. Nem sabes o que Perdeste ontem à noite. | Open Subtitles | صباح الخير، يا رفيق الغرفة لقد فوّت الليلة الماضية |
Chegaste tarde de mais. Perdeste um comovente final. | Open Subtitles | أنت متأخر جداً لقد فوّت على نفسك نهاية محركة للمشاعر |
Saltou um parágrafo inteiro. | Open Subtitles | لقد فوّت مقطع بأكمله. |
Hey, acabaste de perder a hora da estória. | Open Subtitles | مرحى، لقد فوّت وقت القصة للتوّ |
Perdi o comboio, é tudo. Onde mais poderia ter ido? | Open Subtitles | لقد فوّت القطار, هذا كل مافي الأمر أين عساي أن أذهب ؟ |
Perdi o meu voo por tua causa. Não vais a lado nenhum. Senta-te. | Open Subtitles | لقد فوّت موعد طائرتي تواً لأجلك لن تذهب إلى أي مكان، اجلس |
Perdi a oportunidade de o olhar nos olhos e vim rectificar isso. | Open Subtitles | لقد فوّت فرصة أن أنظر إليك بعيني وإعتقدت أنه الوقت لتعويض ذلك |
Portanto, miúdos, Perdi a suprema miúda simples, para o tipo da porta ao lado. | Open Subtitles | إذاً يا أولاد ، لقد فوّت على نفسي "ذروة الفتاة المجاورة لمنزلك" للرجل المجاور لمنزلها |
Perdi o voo quatro anos seguidos. | Open Subtitles | -كلا -بلى، لقد فوّت رحلتي 4 سنوات متتالية |
- Perdi, não foi? | Open Subtitles | اوه , لقد فوّت كل شيء , صحيح ؟ |
Você perdeu minha 1ª quebra no mercado imobiliário, por causa dessa "brutta puttana"? | Open Subtitles | لقد فوّت حفلتي الأولى ! كسمسارة عقار مرخّصة من أجل هذه "العاهرة القبيحة" ؟ |
O Derek perdeu a reunião em D.C. esta manhã. | Open Subtitles | لقد فوّت (ديريك) اجتماعه في العاصمة هذا الصباح |
Como sempre, o Oscar é o ultimo da linha, e perdeu o prato principal. | Open Subtitles | كالعادة، (أوسكار) كان الأخير في الصف لذا لقد فوّت الوجبة الرئيسية |
Perdeste a história. | Open Subtitles | مرحى، لقد فوّت وقت القصة للتوّ |
Perdeste umas 3 noites de Halo. | Open Subtitles | لقد فوّت ثلاث ليالٍ من لعب لعبة الـ"هيلو". |
- Como está, Sra. Evans? Perdeste todas as sessões de estudo vocacional. | Open Subtitles | لقد فوّت جميع مهناتك. |
Coop, acabaste de perder um ponto importante. | Open Subtitles | كوب) لقد فوّت للتو سماع خبر مهم للغاية) |