| A boa é que Estamos quase a sair, está bem? | Open Subtitles | الاخبار الجيده لقد قاربنا على الخروج من هنا حسنا |
| Estamos quase a terminar. | Open Subtitles | نعم , لقد قاربنا على الإنتهاء الآن |
| Estamos quase lá. Continuem a andar. | Open Subtitles | لقد قاربنا على الوصول , تابعي السير |
| Vá lá, Estamos quase lá. | Open Subtitles | هيا يارجل لقد قاربنا على النجاح |
| Já o apanhámos. Estamos quase a acabar. | Open Subtitles | لقد حصلنا عليه لقد قاربنا على الإنتهاء |
| Vamos, rapazes. Estamos quase lá. | Open Subtitles | هيا يا رفاق لقد قاربنا على الوصول |
| Estamos quase despachados. | Open Subtitles | لقد قاربنا على الإنتهاء هنا |
| Estamos quase a terminar. | Open Subtitles | لقد قاربنا على الانتهاء |
| Estamos quase lá. | Open Subtitles | لقد قاربنا على الوصول |
| Não, Estamos quase no silo. | Open Subtitles | -كلا، لقد قاربنا من الوصول لـ"سايلو " |
| Estamos quase! | Open Subtitles | لقد قاربنا على الإنتهاء |
| Estamos quase em casa, camarada! | Open Subtitles | لقد قاربنا على الوصول للمنزل يا صديقي! |
| Estamos quase lá! | Open Subtitles | لقد قاربنا على الوصول |
| - Estamos quase lá. | Open Subtitles | لقد قاربنا على الوصول. |
| Estamos quase a chegar, certo? | Open Subtitles | لقد قاربنا الوصول، صحيح؟ |
| Estamos quase lá | Open Subtitles | لقد قاربنا على الوصول |