Ela disse que a encontrámos escondida pelo teu quarto... em todos os teus esconderijos. | Open Subtitles | لقد قالتْ بأننا وَجدنَاه مخفي في غرفةِ نومكَ كُلّ بقعك الصَغيرة المخفية. |
Ela disse que vinha a caminho? | Open Subtitles | اعني، لقد قالتْ إنّها فى طريقها؟ ماغي ستأتي. |
Ela disse que queria ajudar, mas ele ameaçava matar ambas. | Open Subtitles | لقد قالتْ أنّه أرادتْ المُساعدة، لكنّه هدّدكما بالقتلِ. |
Ela disse que tu vinhas mesmo atrás dela, quando ela saiu. | Open Subtitles | لقد قالتْ أنَّكَـ كنتَ خلفها مباشرةً عندما خرجت |
Ela disse que era procedimento de rotina. | Open Subtitles | لقد قالتْ بأنَّهُ عبارةٌ عن إجراءٍ روتيني |
- Sobre a audição. - Oh, certo. Ela disse: não. | Open Subtitles | حول الإختبارِ حقّاً لقد قالتْ كلا |
Ela disse que o plano dela era o único modo seguro | Open Subtitles | لقد قالتْ بأنَّ خطتها هي الملاذُ الوحيد |
Sim. Ela disse que sim. | Open Subtitles | نعم ، لقد قالتْ نعم |
Ela disse que viu a Hanna entrar num carro. | Open Subtitles | لقد قالتْ أنّها رأت (هانا) تركب سيّارةً. |