"لقد قال أنك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ele disse que
        
    • Disse que és
        
    • - Disse que
        
    • Ele disse-me que você
        
    Ele disse que você o mandou fazer despejos para a vala. Open Subtitles لقد قال أنك قلت أنه يجب أن يلقيهم فى الحفرة
    Ele disse que és suficientemente magro para ser usado como isco. Open Subtitles لقد قال أنك نحيف للغاية لدرجة أنك تصلح كطعم للأسماك
    Ele disse que o autorizaste a analisar os teus ficheiros. Open Subtitles حسناً, لقد قال أنك سمحت له بالنظر في ملفاتك.
    - Disse que já falou contigo. Open Subtitles لقد قال أنك تحدثت معه بالفعل أجل فعلت
    Ele disse-me que você tinha morrido. Open Subtitles لقد قال أنك ِ مت
    Desculpe, Comandante. Ele disse que estava à espera dele. Open Subtitles آسف أيها القائد, لقد قال أنك تتوقع قدومه.
    Ele disse que, se tu dissesses isso, dava-me os papéis de internamento para eu assinar. Open Subtitles لقد قال أنك لو قلت ذلك سيطلب منى تعهد لأمضيه
    Claro que sim, Ele disse que você passaria por aqui. Open Subtitles أجل، بالطبع أخبرني لقد قال أنك ستمرّ هنا
    Ele disse que nunca sairia de Qarth viva. Open Subtitles لقد قال أنك لن تغادرين قارث على قيد الحياة ابداً.
    Ele disse... que és a única de quem ele precisa. Open Subtitles لقد قال .. .. أنك أنت من يحتاجها .
    Ele disse que tu ficavas zangado se nós fizéssemos. Open Subtitles لقد قال أنك ستغضب لو فعلنا أهذا صحيح ؟
    Ele disse que você foi o primeiro. Open Subtitles لقد قال أنك كنت أول شخص بالمشروع
    Ele disse que o mercado era você, e tem razão. Open Subtitles لقد قال أنك كنت محور السوق وكنت كذلك
    Ele disse que tu sabias um caminho diferente para o hospital. Open Subtitles أجل لقد قال أنك عرفت طريقاً آخر للمشفى
    Ele disse que não és obrigado. Open Subtitles حسنًا، بالله عليك لقد قال أنك غير ملزم
    Ele disse que nunca pretendeu vendê-lo. Open Subtitles لقد قال أنك لم تنوي أن تَبيعه.
    Ele disse que estavas no despejo. Não sei quem ele é, nem como me conhece. Open Subtitles لقد قال أنك كنت في عملية إخلاء منزله - لا أعرف هذا الرجل الملعون -
    Disse que és bem-vindo lá quando o teu dia terminar e a investigação estiver a decorrer. Open Subtitles لقد قال أنك مُرحّب بك للمجيء في أيام عطلتك لتدير تحقيقاً
    - Disse que você é o irmão dele. Open Subtitles لقد قال , أنك أخيه.
    - Bem... - Ele disse-me que você era a musa dele. Open Subtitles لقد قال أنك كنت مصدر إلهامه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus