Ele chamou-me homem fraco. | Open Subtitles | لقد قال أنني رجل ضعيف |
- Ele chamou-me mexicana. | Open Subtitles | - لقد قال أنني مكسيكية - |
Ele disse que eu podia enxergar antes e que agora eu só estava fingindo. | Open Subtitles | لقد قال أنني كنتُ أستطيع الرؤية من قبل والآن أنا أتظاهر |
Ele disse que eu já era adulta e devia responsabilizar-me pelas minhas acções. | Open Subtitles | لقد قال أنني امرأة بالغة وعلي أن أتحمل مسؤولية أفعالي. |
Ele disse que eu não era o Rei. | Open Subtitles | لقد قال أنني لستُ بملك. |
Ele disse que sou livre para ir. Se eu quiser. | Open Subtitles | لقد قال أنني حرة لأذهب, إن كنت أريد هذا. |
Ele disse que sou assassino pois ele me fez um. | Open Subtitles | لقد قال أنني صرت قاتلاً لأنه دفعني إلى الجنون |
Ele disse que eu estava bem. | Open Subtitles | مسعفًا، لقد قال أنني بخير |
- Ele disse que eu era inesquecível. | Open Subtitles | - لقد قال أنني ودود - |
Ele disse que eu magoei a Nina. | Open Subtitles | (لقد قال أنني جرحت (نينا |