"لقد قبضنا عليه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Apanhámo-lo
        
    • Apanhamo-lo
        
    • o apanhamos
        
    • Prendemo-lo a
        
    Apanhámo-lo, mas precisamos sair da ilha. Open Subtitles اسمع , لقد قبضنا عليه لكننا الآن عالقون هنا و نحن بحاجة لمغادرة الجزيرة
    Apanhámo-lo com armas e por assalto. Open Subtitles حسنا , لقد قبضنا عليه بتهمة السرقة وحيازة الاسلحة.
    Estou a morrer de sede. Nós Apanhámo-lo. Open Subtitles انا احتضر من العطش لقد قبضنا عليه
    Apanhamo-lo a enviar as fotos no correio. Open Subtitles لقد قبضنا عليه وهو يرسل صورته على البريد
    Apanhamo-lo! Isto é óptimo. Open Subtitles لقد قبضنا عليه ممتاز .
    o apanhamos. Ele deixou a autocaravana na estrada. Open Subtitles لقد قبضنا عليه لقد ترجل من الشاحنة وتركها بالطريق
    Prendemo-lo a sério. Acredite em mim. Pergunte-lhe. Open Subtitles لقد قبضنا عليه بالتأكيد، صدقيني، اسأليه.
    - Apanhámo-lo! - Shaggy, amarra-o com as cordas! Open Subtitles لقد قبضنا عليه يا (شاجي) أستعمل الحبال في تقيده
    Apanhámo-lo, filho. Open Subtitles لقد قبضنا عليه يا بنى
    Nós Apanhámo-lo. Open Subtitles لقد قبضنا عليه.
    - Apanhámo-lo. Open Subtitles لقد قبضنا عليه.
    Nós Apanhámo-lo. Open Subtitles لقد قبضنا عليه.
    Agora, Apanhámo-lo. Open Subtitles لقد قبضنا عليه الآن.
    - Apanhámo-lo, Lou. Open Subtitles لقد قبضنا عليه يا "لو".
    Apanhámo-lo. Open Subtitles لقد قبضنا عليه
    nós Apanhamo-lo. Open Subtitles لقد قبضنا عليه .
    - Cala a boca. Apanhamo-lo. Open Subtitles لقد قبضنا عليه
    o apanhamos. Open Subtitles لقد قبضنا عليه بالفعل.
    Prendemo-lo a noite passada no Hotel Mama's. Open Subtitles لقد قبضنا عليه الليله السابقه فى فندق "ماما"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus