Uma amiga veio visitar-me no ano passado — ela não se importa que eu conte esta história — e disse: "Nigel, eu Li o teu livro. | TED | جائتني صديقه لرؤيتي في العام الماضي وقالت انها لا تمانع أن تقول لي هذه القصة : جائني صديق لرؤيتي في العام الماضي قال "نايجل , لقد قرأت كتابك. |
A propósito, Li o teu livro. | Open Subtitles | على فكره .. لقد قرأت كتابك |
Li o teu livro. | Open Subtitles | لقد قرأت كتابك. |
- Também Li o teu livro. | Open Subtitles | لقد قرأت كتابك, أيضاً |
Linda, eu Li o seu livro, 'Provação' e ainda acho muito difícil relacioná-lo consigo e acreditar que hoje você é uma pessoa diferente. | Open Subtitles | ليندا , لقد قرأت كتابك (أورديل =المصيبة) ولازلت أجد صعوبة في أن أشعر بك وأن أصدق أنك تحوّلتي الى شخص مختلف |
Li o teu livro, Noah. | Open Subtitles | لقد قرأت كتابك.. |
Li o teu livro, Noah. | Open Subtitles | حسنا لقد قرأت كتابك نوا |
O colega do Dr. Green. Já Li o teu livro. | Open Subtitles | زميلة الدكتور (غرين) لقد قرأت كتابك |
- Eu Li o teu livro! | Open Subtitles | حول ايام الخوالي... - لقد قرأت كتابك |
Li o teu livro. | Open Subtitles | لقد قرأت كتابك |
Li o teu livro. | Open Subtitles | لقد قرأت كتابك |
Eu Li o teu livro. | Open Subtitles | لقد قرأت كتابك |
Li o teu livro. | Open Subtitles | لقد قرأت كتابك |
Sabes... eu Li o teu livro. | Open Subtitles | لقد قرأت كتابك |
John, Li o teu livro. | Open Subtitles | أنت يا (جون) لقد قرأت كتابك. |
Li o seu livro e o "Mike" tinha o mesmo problema que o "Chad". | Open Subtitles | "لقد قرأت كتابك و "مايك ... كان يواجه نفس المشكلات التى كان يواجهها "تشاد" سمسار البورصة |
Li o seu livro ontem. | Open Subtitles | تعلم, لقد قرأت كتابك ليلة أمس |