Disseste que não tinhas a certeza sobre o que viste. Eu ouvi! | Open Subtitles | لقد قلت أنك لم تكن متـأكداً بشأن ما رأيتـه , لقد سمعت هذا منك |
Disseste que não voltavas a trabalhar com ela. | Open Subtitles | لقد كذبت لقد قلت أنك لم تكن تعمل معها مرة أخرى د. |
Disseste que não o tinhas tirado, mas a Jamie encontrou-o debaixo da tua cama. | Open Subtitles | لقد قلت أنك لم تأخذه ولكن جيمي وجدته تحت سريرك |
Disse que não conhecia a minha mãe e foi... o último a vê-la viva. | Open Subtitles | لقد قلت أنك لم تكن تعرف والدتى وكنت آخر شخص يراها على قيد الحياة |
Disse que não viu nenhumas janelas laterais? | Open Subtitles | لقد قلت أنك لم ترى أى نوافذ فى الجوانب ؟ |
Disseste que não o conheceste. | Open Subtitles | لقد قلت أنك لم تقابله أبداً |
Tu Disseste que não ias ter nenhum. | Open Subtitles | لقد قلت أنك لم تكن تملك بارا |
Disseste que não armadilhaste o Andrew. | Open Subtitles | "لقد قلت أنك لم ترسل "أندرو |
Eu não disse que envenenou o café. Disse que não fez o guisado. | Open Subtitles | لم أقل أنك سممت القهوة لقد قلت أنك لم تصنع اللحم |
Eu Disse que não berraste! | Open Subtitles | لقد قلت أنك لم تنهقى |
- Disse que não tinhas dormido bem. | Open Subtitles | لقد قلت أنك لم تنَم جيداً |
Mr. Black, Disse que não viu a Jill Hodgkins no dia do crime, correto? | Open Subtitles | سيد (بلاك)، لقد قلت أنك لم تر (جيل هودغكينز) في يوم مقتلها |