- Eu disse que seria simpático lá dentro. Não aqui fora. | Open Subtitles | هل تعرف لقد قلت أني سأكون لطيف في الداخل فقط |
- Eu disse que o fazia e vou fazer. | Open Subtitles | ـ لقد قلت أني سأقوم بذلك, و سأفعله. |
Eu disse que ia pôr-te a cara nova, então não saio daqui sem o fazer. | Open Subtitles | لقد قلت أني سأضع وجهك الجديد، لذا أنا لن أغادر حتى أقوم بذلك. |
Já disse que não gosto de elevadores. | Open Subtitles | الموت اللعين لقد قلت أني لا أحب المصاعد |
Não. Sook, Já disse que estou bem. | Open Subtitles | لقد قلت أني بخيـر |
- Eu disse que queria regressar à acção. - Claro. | Open Subtitles | لقد قلت أني أريد العودة للميدان بالتأكيد |
Eu disse que até o faria de graça. | Open Subtitles | لقد قلت أني سأفعلها لو كانت بلا مقابل |
Eu disse que não ia negociar com um subalterno. | Open Subtitles | لقد قلت أني لن أتفاوض مع مرؤوس |
Eu disse que quero conversar contigo! - Acalma-te! | Open Subtitles | لقد قلت أني أريد أن أتحدث معك إهدأ |
Eu disse que lixei tudo e fumei um charro com o puto que vive... | Open Subtitles | لقد قلت أني دخنت الحشيش مع فتى من الجانب الآخر للشارع... |
Eu disse que estaria disponível para ela. | Open Subtitles | حسناً ، لقد قلت أني سأكون حولها |
Eu disse que ia tentar esquecer aquilo. | Open Subtitles | لقد قلت أني سأستمر بمحاولة نسيان الأمر |
Eu disse que estava pronto para filmar. | Open Subtitles | لقد قلت أني مستعد للتصوير. |
Eu disse que aceitava uma boleia sua. | Open Subtitles | لقد قلت أني سأرافقك في الرحلة |
- Eu disse que não. | Open Subtitles | لقد قلت أني لن أقوم بذلك |
- Eu disse que não precisava de um casaco. | Open Subtitles | لقد قلت أني لا أريد سترة |
Já disse que não irei. | Open Subtitles | لقد قلت أني لن آتي |
- Já disse que estou bem. | Open Subtitles | لقد قلت أني بخير |
Raios, Já disse que lamento. | Open Subtitles | لقد قلت أني آسف. |
- Põe gelo. - Já disse que estou bem. | Open Subtitles | -دعيني أضع عليه ثلجًا لقد قلت أني على ما يرام... |
- Continuas a não responder. Já disse que estou bem. | Open Subtitles | لقد قلت أني بخير كثيراً |