Mas ele quer ajudar-te. Quem? Eu disse-lhe que não compreenderias. | Open Subtitles | لكنه يريد أن يساعدك لقد قلت له أنك لن تفهم |
Eu disse-lhe que encontrei algo que valia 8 milhões... e que iriamos dividir os lucros, mais nada. | Open Subtitles | لاشيىء , لقد قلت له أنّى حصلت على شيىء ثمنه 8 ملايين و سوف نقتسم الأرباح, هذا كل شيىء |
Eu disse-lhe que ela estava a foder aquele escumalha hippie! | Open Subtitles | لقد قلت له انها كانت سيئه هذه المرءة لعينه! |
disse-lhe para ter cuidado. Tudo em que mexesse podia ser perigoso. | Open Subtitles | لقد قلت له أن يكون حذرا أى شئ يلمسه قد يكون قاتلا |
Eu disse-lhe para usar algo fixe, e ele comprou um fato de manga curta. | Open Subtitles | لقد قلت له ان يأتى بشئ رائع و قد قام باشتراء بذلة بـأكمام قصيرة |
Eu disse-lhe que queria voltar, e ele vai levar-me agora ao aeroporto, e estava a pensar... | Open Subtitles | لقد قلت له إننى أريد العوده ويمكنه أن يقلنى إلى المطار الان |
Eu disse-lhe que ele era a chave para o negócio todo do açúcar e ele disse: "Estou-me nas tintas." Por isso, dei-lhe um tiro. | Open Subtitles | عفواً ؟ أجل لقد قلت له أنه المفتاح لعملية السكر كلها وقالي لي أنا لا أهتم , فقتلته |
Eu disse-lhe que dava sorte. | Open Subtitles | لقد قلت له بأنه معطف جالب للحظ |
Eu disse-lhe que o ia ajudar, e depois ele... | Open Subtitles | لقد قلت له أنني سأساعده ثم ... ..... |
Eu disse-lhe que ia pedir o divórcio. | Open Subtitles | لقد قلت له أني أنهي أوراق الطلاق |
Eu disse-lhe que o amava ontem à noite. | Open Subtitles | لقد قلت له أني أحبه ليلة أمس |
Eu disse-lhe que tu ias acabar com ele. | Open Subtitles | لقد قلت له انك ستقوم بسحقه |
Eu disse-lhe que vínhamos. | Open Subtitles | لقد قلت له أنك قادمة |
Eu disse-lhe. Que caralho. | Open Subtitles | لقد قلت له |
Não, disse-lhe para levar o tempo que precisasse. | Open Subtitles | لا,لقد قلت له ان يأخذ الوقت الذي يحتاجه |
disse-lhe para enfiá-lo no rabo. | Open Subtitles | لقد قلت له بأنّ يضعها في مؤخرته |
- disse-lhe para guardar segredo. | Open Subtitles | لقد قلت له ليكون سرا |