"لقد قيل لنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Foi-nos dito
        
    • Disseram-nos para
        
    Então, Foi-nos dito que não podemos chegar perto dele. Open Subtitles لذا ، لقد قيل لنا ، لا يمكننا الاقتراب منه.
    Foi-nos dito que podíamos ajudar o mundo. Open Subtitles لقد قيل لنا باننا نستطيع ان نساعد العالم
    Desculpe-me, Foi-nos dito para ficarmos juntos. Open Subtitles - أوه أرجو المعذرة لقد قيل لنا أن نبقى هنا
    Sir, Disseram-nos para esperarmos 12 cavaleiros e o rei. Open Subtitles سيدي ، لقد قيل لنا أننا سنتوقع وصول 12 خيالة والملك
    O que estão a espera? Disseram-nos para mantermos os que ainda estão vivos nas celas. Open Subtitles لقد قيل لنا بأن نحافظ على حياتكم بالسجن هنا
    Foi-nos dito que a National Guard está a caminho. Open Subtitles لقد قيل لنا بأنّ الحرس ... الوطني في الطريق
    Foi-nos dito que o avião do Presidente levantou voo... mas por questões de segurança... o governo não vai dizer onde o senhor Bush vai ou por quanto tempo. Open Subtitles لقد قيل لنا أن طائرة الرئيس قد أقلعت لكنلأسبابأمنية الحكومةلنتقولإلى أين يتجه السيد (بوش) أو كم هي المدة
    Disseram-nos para não termos grande esperança de recuperação. Open Subtitles لقد قيل لنا ان لانتوقع الكثير من تعافيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus