Ela estava bem e, depois, começou com convulsões. | Open Subtitles | لقد كانت بخير من ثم بدأت التَّشبث بالسرير بقوة |
Ela estava bem. Podia ter ido. | Open Subtitles | لقد كانت بخير, كان بإمكانها الذهاب |
Estou a dizer, Ela estava bem. | Open Subtitles | يا رجل، أنا أقول لك، لقد كانت بخير |
Ela estava óptima quando eu a deixei. O-crómico. | Open Subtitles | لقد كانت بخير عندما تركتُها غرز ثلاثيّة |
Ela estava óptima quando a deixei. | Open Subtitles | لقد كانت بخير عندما تركتها |
Esteve bem a maior parte do dia, ficou cansada e desmaiou. | Open Subtitles | لقد كانت بخير طوال اليوم لقد تعبت فحسب |
- Ela estava bem. | Open Subtitles | لقد كانت بخير لا يهم.. |
A suicida era amiga dele? Ela estava bem quando a deixei. | Open Subtitles | ( لقد كانت بخير( ترو عندما رحلت كل شيء كان بخير |
Ela estava bem até chegares. | Open Subtitles | لقد كانت بخير حتى أتيت |
Ela estava bem quando saí. | Open Subtitles | لقد كانت بخير حين غادرت |
Ela estava bem há pouco. | Open Subtitles | لقد كانت بخير . منُذ ساعة مضت |
Ela estava bem. | Open Subtitles | لقد كانت بخير |
Ela estava bem. | Open Subtitles | لقد كانت بخير. |
Ela estava bem. | Open Subtitles | لقد كانت بخير |
Esteve bem o dia todo, e de repente... | Open Subtitles | لقد كانت بخير طوال اليوم وبعد ذلك , فجأة ... ...... ـ |