"لقد كانت لديّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • tive
        
    Sempre tive isso. Já fui ao médico, mas... é uma mancha tão bonita! De verdade! Open Subtitles لقد كانت لديّ منذ الصغر ويعتبرونها بقعة جمالية بالواقع
    tive uma pequena emergência no trabalho e não tem nada a ver com vocês, mas terei que sair durante um minuto. Open Subtitles لقد كانت لديّ حالة طارئة في عملي، وليس لها علاقة بكم، لكن أنا سيكون عليّ أن أغادر لدقيقة.
    tive a minha oportunidade de matá-la. Em vez disso, mostrei clemência. Open Subtitles لقد كانت لديّ الفرصة لقتلها، لكنني أظهرت لها الرحمة عوضاً عن ذلك.
    Não, eu estava... tive de ir fazer uma coisa. Open Subtitles لقد كانت لديّ أشياء لأفعلها
    Olha, tive a oportunidade de ser Chefe de unidade em Nova Iorque, e disse que não. Open Subtitles لقد كانت لديّ الفرصة (لأصبح رئيس وحدة في (نيويورك ومع ذلك رفضت
    Sempre tive um dom. Open Subtitles لقد كانت لديّ هبة دوماً.
    Sempre tive. Open Subtitles لقد كانت لديّ طوال الوقت
    - tive os meus problemas. Open Subtitles - لقد كانت لديّ مشاكلي -
    tive umas coisas para tratar. Open Subtitles لقد... كانت لديّ بعضُ الأمور
    tive uma entrevista. Open Subtitles لقد كانت لديّ مقابلة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus