"لقد كانت مزحة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Era uma piada
        
    • Foi uma piada
        
    • Foi uma brincadeira
        
    • Era brincadeira
        
    • Foi uma partida
        
    Era uma piada. Só estou a tentar aliviar o clima . Open Subtitles لقد كانت مزحة كمحاولة لتلطيف الأجواء
    Para que fique claro, isso Era uma piada. Open Subtitles لأكون واضحة وحسب.. لقد كانت مزحة
    Era uma piada. Não nos casámos. Open Subtitles لقد كانت مزحة لم نتزوج
    - Deus! - Não, Foi uma piada. Fiz isso, tu sabes, aos Padres e rimo-nos todos. Open Subtitles يا إلهي، كلاّ، لقد كانت مزحة ... أنا فعلتُ ذلك، أتعلم
    Sem pânico, Foi uma piada. Open Subtitles لا ترتعب، لقد كانت مزحة.
    Está óptimo. Foi uma brincadeira que ele e os amigos pregaram. Open Subtitles انه بخير ، لقد كانت مزحة وقد سحبوه اصدقائه
    Era brincadeira, estava brincando. Open Subtitles لقد كانت مزحة , كنت أمزح
    - Mãe, Era uma piada. Era uma piada. Open Subtitles لقد كانت مزحة يا امي
    Jean-Claude, vá lá, Era uma piada! Open Subtitles جون كلود، هيا لقد كانت مزحة
    Vá lá. Era uma piada. Open Subtitles بحقّك، لقد كانت مزحة
    Vá, Era uma piada. Open Subtitles بربك لقد كانت مزحة فقط
    Era uma piada! Open Subtitles ! لقد كانت مزحة ! لقد كانت مزحة
    - Não fiques ofendida. - Por isso... Sinceramente, Era uma piada. Open Subtitles بصدق , لقد كانت مزحة.
    - Foi uma piada, senhor. - Sim! Open Subtitles - لقد كانت مزحة يا سيدى
    Por Jesus, Jack, Foi uma piada! Open Subtitles ،(بحقّ يسوع يا (جاك لقد كانت مزحة
    Foi uma piada. Open Subtitles لقد كانت مزحة
    Isso Foi uma brincadeira. Nós tínhamos cinco anos. Open Subtitles لقد كانت مزحة كان عمرنا حينها خمسة سنوات
    Vamos, Alegrem-se Foi uma brincadeira . Ele está bem. Open Subtitles هيا ابتهجوا يا جماعة لقد كانت مزحة, إنه بخير
    Foi uma brincadeira de noite de bruxas. Open Subtitles لقد كانت مزحة عشية عيد القديسين
    Foi uma partida inofensiva. Open Subtitles لقد كانت مزحة مؤدية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus