Até parece que fizeste tudo. fui eu quem disparou o dardo envenenado | Open Subtitles | انت تتصرف كأنك فعلتها وحدك لقد كان انا من اطلق الابره المسمومه |
Ele desenvolveu coisas fixes, mas fui eu e o meu pessoal que construímos, e reparámos os bugs. | Open Subtitles | ولكن لقد كان انا ورجال من صنعوها وحللنا مشاكلها |
Não foi John Alden que o matou, fui eu. | Open Subtitles | لم يكن جون الدر هومن اقحمك فى ذلك لقد كان انا |
Tudo bem, fui eu. | Open Subtitles | حسنا , لقد كان انا , ارجوك يا رجل |
Ouve, fui eu, está bem? | Open Subtitles | ايما ايما حسنا لقد كان انا |
fui eu. Desculpa. | Open Subtitles | لقد كان انا انا اسف. |
Sim... Eu conto-lhe... fui eu que a matei! | Open Subtitles | نعم لقد كان انا من قتلها |
fui eu. Fui sempre eu. O mundo tratou-o de forma injusta. | Open Subtitles | لقد كان انا لطالما كان انا |
Certo, fui eu. | Open Subtitles | لا، حسنا لقد كان انا |
Tudo bem, fui eu. | Open Subtitles | حسناً , لقد كان انا |
- fui eu, Donny. | Open Subtitles | ! - لقد كان انا |
- fui eu. | Open Subtitles | لقد كان انا |
fui eu! | Open Subtitles | لقد كان انا |
fui eu. | Open Subtitles | لقد كان انا |