"لقد كان على" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estava no
        
    • Estava na
        
    • Ele estava
        
    • Está na
        
    Sim, ele Estava no convés, a dormir uma sesta há algum tempo. Open Subtitles نعم, لقد كان على سطح السفينة ياخذ قيلولة, قبل وقت قصير
    - Estava no metro com compras. - 8 km para norte. Open Subtitles ولكن يا فرانك, لقد كان على متن قطار مع البضائع على مسافة خمس أميال
    Está a acontecer agora. Isso Estava na lista, certo? Open Subtitles انه يحصل الآن لقد كان على القائمة, أليس كذلك؟
    - Ele Estava na Reserva. - Como é que saberias disso? Open Subtitles لقد كان على أرض المحميّة - كيف تعرف هذا ؟
    No entanto, Ele estava a dar-se bem com a irmã, o que era uma notícia indesejável para a mãe, que temia que essa união pudesse ser usada contra ela. Open Subtitles لقد كان على أية حال على وفاق مع أخته والذي كان أمراً غير ساراً بالنسبة لوالدتهم التي قد خشت أن الاتحاد قد يستخدم ضدها
    Ele Está na lista de observação de segurança há meses. Open Subtitles لقد كان على قائمة كاميراً المراقبة لشهور
    Na conferência de imprensa. Estava no casaco do seu amigo. Open Subtitles في المؤتمر الصحفي لقد كان على سترة صديقك
    FALECIDO EM 30/07/1974 E estavas certo, ele Estava no servidor. Open Subtitles و لقد كنت محقا لقد كان على قرص السحابه
    Não sabes há quanto tempo o conheço, e sim, ele Estava no avião ontem. Open Subtitles أنت لا تعلمين منذ متى أعرفه، و صحيح لقد كان على متن الطائرة بالأمس
    - Ele Estava no fim, onde ele está? Open Subtitles لقد كان على الحافة , اين قد ذهب ؟
    Estava na tua perna esquerda antes, certo? Open Subtitles لقد كان على قدمك اليمنى من قبل , أليس كذلك ؟
    Ele Estava na praia num momento e foi-se noutro. Open Subtitles لقد كان على الشاطئ ثم اختفى في لحظة
    Ele Estava na ponte quando o Bollingsworth saltou. Open Subtitles لقد كان على الجسر عندما قفز بولينج ثورث
    Estava na minha lista negra. Open Subtitles نعم لقد كان على قائمتي المصغرة
    Ele tem estado na lista, mas o procurador assegurou-me de que Ele estava indisponível. Open Subtitles لقد كان على القائمة لكن المحامي العام أكد لي أنه غير متاح
    Esta pegada. Ele estava em bicos dos pés. Open Subtitles إنظر لاثار هذه القدم لقد كان على أطراف أصابعه
    Ele estava naquele navio. Open Subtitles لقد نجا والدي لقد كان على متن تلك السفينة
    Ele estava certo, não vai voltar para a prisão. Open Subtitles لقد كان على حق. لن يعود إلى السجن.
    Ele Está na lista dos Mais Procurados do FBI mais que qualquer outro fugitivo, mas hoje, fontes confirmam que Reddington foi preso em Hong Kong há poucas horas. Open Subtitles لقد كان على معظم قائمة المطلوبين ل مكتب التحقيقات الفدرالي أطول من أي الهارب الآخر ، لكن الليلة و مصادر يؤكدون
    Elliot Grote. Sim, ele Está na lista das vítimas. Open Subtitles لا إليوت جروت أجل لقد كان على قائمة الضحايا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus