"لقد كان هو" - Traduction Arabe en Portugais

    • Foi ele
        
    • Era ele
        
    • Foi o
        
    • Ele era
        
    • Ele foi
        
    No quarto adjacente estava o seu cúmplice, com uma cópia da chave, e Foi ele que tirou a bolsa e as pérolas. Open Subtitles لقد كان لديها شريك في الغرفة المجاورة و لديه نسخة من المفتاح و لقد كان هو من أخرج الكيس و اللآلئ
    Foi ele que chegou a ela em tempo. Open Subtitles لقد كان هو من وصل إليها في الوقت المناسب
    Foi ele quem mostrou a Miro como aproveitar a imagem e a luz. Open Subtitles لقد كان هو من علم ميرو آلية عمل الضوء والصورة
    Então... Era ele no liceu e em todos os outros ataques animais? Open Subtitles إذن.. لقد كان هو في المدرسة وكل هذه الهجمات الحيوانيه ؟
    Pensei que Era ele do outro lado do tabuleiro. Open Subtitles على حد علمي، لقد كان هو في الجانب الآخر من اللعبة
    Na verdade, Foi o único partido que prometeu tirar-nos do abismo. Open Subtitles حقيقةً , لقد كان هو الحزب الوحيد الذى أقسم على أنتشالنا من هذه الهوه
    Ele era o nosso patrão. Open Subtitles لقد كان هو مخدومنا لقد كان يصنع الأشياء الكبيرة
    Lembras-te? Foi ele. Não havia nenhum irmão. Open Subtitles نعم، لا، لقد كان هو المتهم أتتذكري لم يكن لديه أخ
    Foi ele quem me ajudou a fugir do psicopata. Open Subtitles لا، لقد كان هو الذي ساعدني للإبتعاد عن ذلك المجنون
    Aquele monstro que julguei ter visto Foi ele. Open Subtitles ذاك 000 الوحش الذي ظننتني رأيته حينها لقد كان هو
    Foi ele quem começou a discutir com o "haole"/i. Não eu. Open Subtitles لقد كان هو من تشاجر مع ذلك الشخص الابيض و ليس أنا
    Talvez não interesse, mas no fim Foi ele que terminou com tudo. Open Subtitles ربما لا يهم لكن بنهاية الأمر لقد كان هو من انهى الأمر
    Exactamente, Foi ele que no-la apresentou. Open Subtitles نعم، لقد كان هو من عرضه علينا.
    Foi ele que usou a boquilha. Open Subtitles لقد كان هو الذى استخدم حامل السيجار.
    Foi ele que libertou o primeiro de nós... Open Subtitles لقد كان هو من حرر الدفعة الأولى منا
    Era ele ao telefone, a dar-nos outro caso. Open Subtitles لقد كان هو من على الهاتف يُعطينا قضيةً أخرى
    Era ele ao telefone agora. Open Subtitles لقد كان هو من تحدث على الهاتف منذ قليل
    Era ele, mas não se parecia com ele? Open Subtitles لقد كان هو لكنه لم يبدو كأنه هو؟
    Era ele. Conheço a voz dele. Open Subtitles لقد كان هو أنا أعلم ذلك
    Como Consultor-Chefe de Economia do Presidente Reagan, Foi o principal arquitecto da desregulamentação. Open Subtitles و هو كبير المستشارين الاقتصاديين للرئيس بوش لقد كان هو المهندس الأعظم فى إلغاء الرقابة
    Eu não sabia! Quer dizer, Ele era o mayor. Open Subtitles أنا لا أعرف ، أعني ، لقد كان هو العمدة أعني
    Ele Foi o tipo que voltou àquele telhado por mim. Open Subtitles لقد كان هو الرجل الذي عاد إليّ على سطح المبنى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus