Foi onde Cresci, era o meu campo de férias. | Open Subtitles | لقد كبرتُ هنا , لقد كان كالمخيم بالنسبة لي |
Cresci com os cavalos. Podias... | Open Subtitles | لقد كبرتُ حول الخيول يمكن أن آتي معكما إذا... |
Outra Elsinore. Eu Cresci lá. | Open Subtitles | كلّا هذه "الزينور" مختلفة, لقد كبرتُ هناك |
Seja como for, Cresci e... | Open Subtitles | ندخل في طور الرقص عموماً لقد كبرتُ |
- Cresci a ver esta série. | Open Subtitles | لقد كبرتُ وأنا أشاهد المُسلسل. |
Cresci e aprendi muito desde então. | Open Subtitles | {\pos(194,215)}لقد كبرتُ كثيراً منذُ ذاك الحين، وتعلّمتُ الكثير |
Cresci sem mãe. | Open Subtitles | لقد كبرتُ من دونِ أحد |
Cresci durante a Guerra Fria... | Open Subtitles | لقد كبرتُ أثناء الحرب الباردة... |
Eu Cresci a ouvir histórias sobre eles. | Open Subtitles | لقد كبرتُ على قصص عنهما |