| Estou quase a terminar. Só falta um, na verdade. | Open Subtitles | لقد كدتُ انتهي من أخذ العينات، وتبقت واحدة في الواقع. |
| Estou quase a acabar. Mais dois carregamentos. | Open Subtitles | لقد كدتُ أنتهي إثنان أخران فقط |
| - Estou quase a acabar. | Open Subtitles | لقد كدتُ انتهي. |
| Eu quase fiz história por ter ganho a primeira medalha de ouro para a China. | Open Subtitles | لقد كدتُ أن أدخل التاريخ بالفوز بأول ميدالية ذهبية للصين |
| Ouca, Eu quase me esqueci, aqui voce vai. | Open Subtitles | ,أسمعي, لقد كدتُ أن أنسى تفضلي |
| Quase que fiquei sem maminhas e deixei que muitas pessoas de quem gosto pensassem que não eram importantes para mim. | Open Subtitles | لقد كدتُ أن أحرق صدري وتركت الكثير من الأشخاص الذين أهتم لأمرهم يظنون أنهم غير مهمين بالنسبة لي |
| Quase que tentei meter-me com o Schmidt ontem à noite. | Open Subtitles | {\pos(192,208)}حسنٌ، لقد كدتُ أحاول أن أُمارس الجنس مع (شميت) "{\pos(192,208)}"ليلة البارحة |
| Eu quase me esqueci. Mais uma coisa. | Open Subtitles | لقد كدتُ أنسى، هُناكَ شيءٌ اخر |
| Eu quase fiz... com um desconhecido num bar. | Open Subtitles | .. تعلم لقد كدتُ أواقع غريباً قابلتُه في حانة ! |
| Quase que perdi o meu melhor amigo e agora a minha mulher. | Open Subtitles | لقد كدتُ أفقد صديقي المُقرّب. |
| Obrigado. Quase que me esquecia. | Open Subtitles | لقد كدتُ أنسى. |