Eu menti-te antes meu...eu estive assustado a cada segundo. | Open Subtitles | لقد كذبت عليك قبل ذلك انني اخاف في كل ثانيه |
Desculpa ter-te mentido. Eu menti-te sobre tudo. | Open Subtitles | أنا آسف لأنني كذبت عليك , لقد كذبت عليك بشأن كل شيء |
- Menti-te. - Sobre quê? | Open Subtitles | لقد كذبت عليك يا زوس حول ماذا |
- Menti-te. | Open Subtitles | لقد كذبت عليك |
Ela mentiu porque pensou que não querias ter filhos. | Open Subtitles | لقد كذبت عليك لأنها ظنت بأنك لا ترغب بالأطفال |
Rosalia não sou digno de ti. Eu te menti. | Open Subtitles | روزاليا ، أنا لا استحق حبك لقد كذبت عليك |
Menti-te em relação ao meu problema cardíaco. | Open Subtitles | لقد كذبت عليك بموضوع حالتى القلبية |
Eu menti-te, tu mentiste-me, ambos temos outros planos. | Open Subtitles | لقد كذبت عليك و فعلت أنت المثل |
Eu admito, Eu menti-te no princípio. | Open Subtitles | ... أنا أخطأت .. لقد كذبت عليك في الأول |
Eu menti-te à pouco. | Open Subtitles | لقد كذبت عليك من قبل |
Eu menti-te esta manhã. | Open Subtitles | لقد كذبت عليك هذا الصباح |
Dan. Eu menti-te. | Open Subtitles | دان" لقد كذبت عليك" |
Eu menti-te a semana passada, William. | Open Subtitles | (لقد كذبت عليك الأسبوع الماضي يا (ويل |
- Menti-te. | Open Subtitles | لقد كذبت عليك. |
Stella odiou Guerra nas Estrelas. Ela mentiu pra você. | Open Subtitles | ستيلا) تكهر فلم " حرب النجوم "، لقد كذبت عليك) |
Ela mentiu, César. | Open Subtitles | "لقد كذبت عليك أيها "القيصر |
Eu... também te menti quando disse que não era como tu. | Open Subtitles | لقد كذبت عليك أيضاْ عندما أخبرتك أننى لا أريد أن أكون مثلك |
Menti-te em relação à carta. | Open Subtitles | انظر، لقد كذبت عليك بشأن بطاقة (لاأرانيا)، واضح؟ |