Isso não vai acontecer. Eles mentiram para nós. O Dia do Julgamento não existe. | Open Subtitles | هذا لن يحدث, لقد كذبوا علينا يوم القيامة لاوجود له |
Também Eles mentiram. E estou farto disso. | Open Subtitles | لقد سألتُ القادة نفس الشيء .لقد كذبوا أيضاً وأنا سئمتُ من ذلك |
Eles mentiram, não vieram num carro. | Open Subtitles | لقد كذبوا بشأن مجيئهم في سيارة واحدة |
Eles mentiram. | Open Subtitles | لقد كذبوا علينا |
Eles mentiram-me. Disseram que me davam mais tempo. | Open Subtitles | لقد كذبوا على , واخبروني أنهم سيمهلوني مهلة اكبر |
Solta-me! Eles mentiram sobre mim! | Open Subtitles | دعني اذهب لقد كذبوا بشأني |
Eles mentiram. Esta é a verdade. | Open Subtitles | لقد كذبوا هذه هي الحقيقة |
Eles mentiram. | Open Subtitles | لقد كذبوا علينا |
Eles mentiram acerca de mim e roubaram-me. | Open Subtitles | لقد كذبوا بخصوصي واخذوا مني. |
Eles mentiram. | Open Subtitles | هم من بدأوا هذا لقد كذبوا |
Eles mentiram. | Open Subtitles | لقد كذبوا. |
Eles mentiram, Valerie. | Open Subtitles | (لقد كذبوا (فاليري |
Eles mentiram para mim! | Open Subtitles | لقد كذبوا علي |
Eles mentiram. | Open Subtitles | لقد كذبوا. |
Eles mentiram. | Open Subtitles | لقد كذبوا |
Não sabia que tinham ferido pessoas. Eles mentiram-me. | Open Subtitles | لمْ أعتقد أنّ هناك مَنْ سيتعرّض للأذى، لقد كذبوا عليّ |