Temos trabalhado num dispositivo que aproveita a capacidade do naquadah de aumentar os efeitos. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل على جهاز يمكننا من إستغلال خواص معدن الناكوادا |
Temos trabalhado duro enquanto vocês foram à cidade fazer compras. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل عملاً يدوياً شاقاً بينما أنتم أيها الشباب كنتم تتسوقوا في المدينة. |
Estamos a trabalhar nisto há dois anos em dois continentes... | Open Subtitles | لقد كنا نعمل على هذا منذ سنتين ... في قارتين |
estivemos a trabalhar até tarde e a Gigi embebedou-se. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل لوقت متأخر , وجيجى كانت ثملة |
Nós Estávamos a trabalhar juntos por um ano. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل مع بعضنا لمدة سنة |
Tínhamos estado a trabalhar na saúde e no bem-estar, no ensino e no mundo em desenvolvimento. | TED | لقد كنا نعمل في الصحة والرفاة، وبرامج التعليم من الحضانة وحتى المتوسط والعالم النامي. |
Andámos a trabalhar pensando que nos ia pagar com uma porção do dinheiro recuperado. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل تحت انطباع أنك ستدفع لنا جزءاَ من الأموال المستردة |
Temos trabalhado com a Segurança Nacional, mas desde que o Morrow foi ferido, pensamos em contactar-vos. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل مع الأمن القومي لكن منذ ان اصيب مورو اعتقدت انه من الافضل التواصل معكم |
Temos trabalhado na nova música 14 horas por dia durante... 11 meses. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل على الموسيقى الجديدة 14 ساعة .. في اليوم لمدة احدا عشر شهراً حتى الآن |
Temos trabalhado duramente, modificando dicas de comando... e com a avaliação psicológica amanhã... prefiro que o seu tempo com ela, agora, seja breve. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل بشدة لتعديل الأوامر الأشارية ومع التقييم النفسي غداً أنا أفضل أن يكون وقتك معها وجيز |
Temos trabalhado bastante, estamos a fazer progressos. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل بجهد ونحرز التقدم |
Temos trabalhado sem parar durante dias. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل لأيام متتالية بلا توقف |
Temos trabalhado com parceiros a desenvolver formas de eliminar a corrup... corrup... | Open Subtitles | لقد كنا نعمل مع زملائنا في كيفية التخلص من الفساد ساد... ساد... |
Estamos a trabalhar no homicídio do Aaron Brown. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل على قضيه قتل ارون براون |
Estamos a trabalhar juntos no caso Macawi há 2 anos. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل بقضيّة (ماكاوي) معاً لمدّة عامين؟ |
Estamos a trabalhar há séculos. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل لفترة طويلة |
Mas, por outro lado estivemos a trabalhar a noite toda. | Open Subtitles | ومن ناحية أخرى لقد كنا نعمل طوال الليل |
Nas últimas duas semanas estivemos a trabalhar de graça. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل لمدة أسبوعين مجاناً |
estivemos a trabalhar sob pressão. | Open Subtitles | حسناً لقد كنا نعمل على مدار الساعة |
Estávamos a trabalhar juntos, ele não te disse isso? | Open Subtitles | لقد كنا نعمل سوياً، هل أخبركِ بهذا؟ |
Estávamos a trabalhar juntas. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل سويا |
- Espere, Estávamos a trabalhar com... | Open Subtitles | . ولكن الاسنان لا تكذب - ... مهلاً , لقد كنا نعمل مع - |
Temos estado a trabalhar na ira direccionada ao seu marido, por tê-la abandonado. | Open Subtitles | حسناً، لقد كنا نعمل على نوبات الغضب على زوجك بسبب هجره لك |
Andámos a trabalhar nisto há seis meses. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل على هذا لـ 6 أشهر. |