Não sei, Estava a falar com o meu amigo. Sem dúvida. | Open Subtitles | لا اعرف, اقصد على وجه اليقين, لقد كنت اتحدث الى صديقى الآن |
Claro. Estava a falar sózinho. Não se esqueça da carta. | Open Subtitles | بالطبع لقد كنت اتحدث لنفسى لن تنسى هذا الخطاب اليس كذك ؟ |
Há pouco Estava a falar com ela, agora ela está ali... | Open Subtitles | لقد كنت اتحدث معها للتو والآن هي ممددة هنا |
Estive a falar com uma pessoa que a conheceu em Hong Kong. | Open Subtitles | لقد كنت اتحدث الى شخص يعرفها فى هونغ كونغ |
Olha, sabes, Estive a falar com o Planck sobre... o lançamento do livro, já estão encomendadas cerca de 100 mil cópias. | Open Subtitles | هاى ، اتعرف ، لقد كنت اتحدث مع بلانك عن هذا الكتاب مستمر ، طلبات لحوالي 100,000 نسخة |
- Ben! Meu Deus! Tenho falado demais sobre mim. | Open Subtitles | يا إلهي, لقد كنت اتحدث عن نفسي اكثر من اللازم |
Estava falando de uma pra mim. | Open Subtitles | لقد كنت اتحدث عن فتاه لي . |
Acabei que falar ao telefone com a Hilary Faye. | Open Subtitles | لقد كنت اتحدث في الهاتف حالا مع هيلاري فاي. |
Telefonista, Estava a falar. | Open Subtitles | لا يا سنترال, لقد كنت اتحدث فى هذا الخط . |
Estava a falar consigo ao telefone, lembra-se? | Open Subtitles | لقد كنت اتحدث اليك فى الهاتف, اتتذكر ؟ |
- Estava a falar da peruca Ortodoxa. | Open Subtitles | لقد كنت اتحدث عن اجنحه الارثوذكسية |
Eu Estava a falar do Carl Carlson. | Open Subtitles | لقد كنت اتحدث عن كار كليرسون |
- Eu Estava a falar nisso. | Open Subtitles | لقد كنت اتحدث عن هذا |
Não, eu Estava a falar com os dois. | Open Subtitles | لقد كنت اتحدث لكليكما |
Estive a falar com os meus contactos no FBI. | Open Subtitles | كلا ، لقد كنت اتحدث مع معارفي في مكتب التحقيقات الفيدرالي |
- Eric, Estive a falar com a Jackie, e... | Open Subtitles | ... ايريك , لقد كنت اتحدث الى جاكي و - دونا ؟ |
Estive a falar com o Ted, e penso que, entre os dois, podemos ajudar a fazer mais, mas para isso vou ter de ir com ele. | Open Subtitles | لقد كنت اتحدث مع (تيد )واعتقد اننا الاثنين نستطيع ان نساعد في عمل الكثير منهم . ولكني مظطرة الي الذهاب معهم |
Tenho falado esta língua nos últimos malditos 50 anos. | Open Subtitles | لقد كنت اتحدث بهذه الطريقة للسنوات ال 50 الماضية |
Eu Tenho falado com os meus amigos nos últimos dois dias... | Open Subtitles | لقد كنت اتحدث الى اصدقائى فى اخر يومين... |
Estava falando com o meu filho. | Open Subtitles | لقد كنت اتحدث الي ابني - هراء |
Acabei de falar ao telefone com um amigo do escritório do médico legista. | Open Subtitles | لقد كنت اتحدث للتو مع صديقي الذي يعمل في القسم الطبي |
Acabei de falar ao telefone com o Duke. | Open Subtitles | لقد كنت اتحدث مع (دوك) 226 00: 09: 20,076 |