"لقد كنت دوما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sempre foste
        
    • Sempre me senti
        
    • Sempre fui
        
    Sempre foste tu, querido! Open Subtitles لقد كنت دوما انت حبيبي
    - Sim. - Sempre foste bonito. Open Subtitles نعم- لقد كنت دوما جميل الطلعة-
    Breu, Sempre foste um pensador profundo. Open Subtitles حسنا, لقد كنت دوما تفكر بعمق ....
    Sempre me senti mais confortável sozinho. Open Subtitles لقد كنت دوما أكثر أريحية وأنا وحدي
    Sempre me senti atraída por ti, está bem? Open Subtitles حسنا , لقد كنت دوما معجبة بك
    Sempre fui uma estrela. Vocês é que ainda não sabiam. Open Subtitles لقد كنت دوما نجماً ولكني لم أكن أعرف ذلك
    Sempre foste uma péssima mentirosa. Open Subtitles لقد كنت دوما كاذبة لعينة
    Sempre foste uma péssima mentirosa. Open Subtitles لقد كنت دوما كاذبة لعينة
    Tu Sempre foste a sua maior defensora. Open Subtitles .لقد كنت دوما مناصرتها الاكبر
    Sempre fui a menina do papá, mas às vezes o problema dos pais... Open Subtitles لقد كنت دوما فتاة أبي المدللة ولكن أحيانا الأباء
    Sempre fui parcial com o óleo de trufas negras francês. Open Subtitles لقد كنت دوما محبة لإستخدام زيت الكمأة السوداء من فرنسا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus