Eu estava apenas a tomar um gole de água. | Open Subtitles | لقد كُنتُ فقط أحاول شُرب القليل من الماء |
Eu estava a dormir profundamente. Deitei-me pouco depois do senhor ir. | Open Subtitles | لقد كُنتُ نائما بعمق لقد عدتُ بعد مغادرتك أنت بوقت قصير |
Eu estava a pensar se tu... bem... querias ir jantar comigo hoje? | Open Subtitles | لقد كُنتُ أتساءل ما إذا كُنتِ راغبة في الخروج لتناول العشاء معي هذه العشية. |
Estava a pensar, se havia alguma maneira de eu subir a minha nota? | Open Subtitles | لقد كُنتُ أتساءل ما إذا كانت هنالك أية طريقة لكي ارفع دَرَجتي؟ |
Eu fui persistente. | Open Subtitles | لقد كُنتُ مثابر |
Eu era óptimo às escondidas, mas já não sou mais, encontras-me sempre. | Open Subtitles | لقد كُنتُ ماهراً في لعبة الغميضة لكن ليس بعد الأن، انتَ تجدني دائماً |
Já estive suficientemente próximo para ver as vespas à volta do pote. | Open Subtitles | لقد كُنتُ قريباً بما فيه الكفاية لكي أري، تحليق الدبابير حول المربي. |
E para ser honesta, Eu estava ajudar. | Open Subtitles | و لكي أكون صريحة, لقد كُنتُ أماشي الوقت و حسب |
Eu estava zangada com ele. Consigo ver isso agora... isso levou à noite passada. | Open Subtitles | لقد كُنتُ غاضبة معه , أستطيع رُؤية ذلك الأن هذاماكانسبب ليلةالبارحة. |
Eu estava tão excitado. | Open Subtitles | أعني، لقد كُنتُ مُتحمساً جِداً |
Quando você nasceu, Eu estava em primeiro grau. | Open Subtitles | لقد كُنتُ في الصف الأول عندمـا ولدت. |
Eu estava a pensar ter aulas de Bridge. | Open Subtitles | لقد كُنتُ أفكّر في أخذ دورة لتعليم كيفية لعب لعبة "بريدج". |
Vi-o com os meus próprios olhos. - Eu estava na casa dele. | Open Subtitles | -لقد رأيتهُ بأمي عيني لقد كُنتُ في منزلهِ |
Eu estava a proporcionar a supervisão de um adulto. | Open Subtitles | لقد كُنتُ أقدّم خِدمة إشراف الكِبار |
Eu estava impressionada e muito entusiasmada. | Open Subtitles | لقد كُنتُ مصعوقة ومُتحمسة للغاية. |
Estava a lidar com a minha própria humilhação. | Open Subtitles | لقد كُنتُ أَتعاملُ مع إهـانتي الخاصِة بي. |
Estava a pensar em fazer uma tatuagem deste tamanho no tornozelo. | Open Subtitles | لقد كُنتُ أفكّر بأن يكون لديّ وشمٌ على شكل فراشة, تقريباً بهذا الحجم على كاحلي |
- Eu fui ostracizado. - Oh, realmente, Bradley. | Open Subtitles | لقد كُنتُ منبوذاً (حقّـاً الآن يا (برادلي |
Eu fui tão tolo. | Open Subtitles | لقد كُنتُ أحمقاً |
Eu era só um miúdo, que viu o mundo morrer, sozinho. | Open Subtitles | لقد كُنتُ مجرد صبي أشاهد العالم يحتضر وحدي |
Já estive aí. | Open Subtitles | لقد كُنتُ هناك |