"لقد منحتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eu dei-te
        
    • Dei-lhe
        
    • Dei-te uma
        
    • - Dei-te
        
    • Eu lhe dei
        
    • deu-vos um
        
    Ouve, homem impaciente. Eu dei-te o poder e posso-te tirar o poder. Open Subtitles استمع يا رجلي قليل الصبر لقد منحتك القوة ويمكنني أن اسلبها
    Eu dei-te licença para o usares e tu afundaste-o. Open Subtitles لقد منحتك الأذن لاستخدام القارب وأنت قمت بإغراقه
    Sheldon, Eu dei-te as coisas mais fáceis para fazer e não fizeste nenhuma delas bem. Open Subtitles شيلدون لقد منحتك أبسط الامور لتفعلها و لم تقم بأي منها بشكل صحيح
    Dei-lhe uma vantagem ao trazer essa testemunha para depor. Open Subtitles لقد منحتك كثيراً عندما سمحت بحضور هذا الشاهد
    Bom, eu Dei-lhe a resposta, detective. Open Subtitles حسناً ، لقد منحتك الإجابة من قبل أيتها المُحققة
    I Dei-te uma opção, podias ter limpo a estrada. Open Subtitles لقد منحتك إختياراً كان يمكن أن تكنس الطريق السريع
    - Dei-te uma coisa que era tua. Open Subtitles لقد منحتك شيئاً كان مقدراً لأجلك.
    Eu lhe dei 371 empregos, e você foi demitido de 370 deles. Open Subtitles لقد منحتك 371 وظيفة، ولقد طُردت من 370 وظيفة منهم.
    A tua mãe deu-vos um lar, a ti e ao teu irmão. Open Subtitles ... لقد منحتك والدتك ولأخيك منزل
    Eu dei-te tudo, e o que é que tu fizeste? Open Subtitles لقد منحتك كل شىء وانت ماذا فعلت ؟
    Eu dei-te uma segunda oportunidade, Peyton... e tu não a aproveitaste. Open Subtitles (لقد منحتك فرصة ثانية يا (بيتون و أنت أهدرتيها
    Eu dei-te tempo, folga. Open Subtitles لقد منحتك الوقت ايها التائه
    Item 1: Eu dei-te a vida. Open Subtitles العنصر الأول ، لقد منحتك حياة
    Eu dei-te tudo. Open Subtitles لقد منحتك كل شيء
    Eu Dei-lhe as rotas de todos os navios ultras secretos e a localização das fábricas. Open Subtitles لقد منحتك الطرق لجميع الشحنات العالية السريّة... مواقعالمخططات... ...
    Não é assim que vejo as coisas. Dei-lhe uma oportunidade. Open Subtitles لا ارى الأمر بهذا الشكل، لقد منحتك فرصه
    Dei-te uma experiência que acreditava ser vital para a tua sobrevivência nesta ilha. Open Subtitles لقد منحتك تجربة الذي هو برأي شئ أساسي لأبقائك على قيد الحياة في هذه الجزيرة
    O problema é que eu nem cheguei a ver a "unidade" e Dei-te uma oportunidade e tu não cumpriste. Open Subtitles أنا لم أرى هذ الوحدة، لقد منحتك فرصة ولم تقم بتسليمي إياها
    - Dei-te a oportunidade de te defenderes. Open Subtitles لقد منحتك فرصة لتقدم ما لديك.
    Eu lhe dei 371 empregos, e você foi demitido de 370 deles. Open Subtitles لقد منحتك 371 وظيفة، ولقد طُردت من 370 وظيفة منهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus