"لقد نسيت شيئاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • Esqueci-me de uma coisa
        
    • Esqueceste-te de algo
        
    Esqueci-me de uma coisa no bar, mas volto já. Open Subtitles لقد نسيت شيئاً في الحانه .. سأعود حالاً
    Raios. Esqueci-me de uma coisa no carro. Open Subtitles اللعنة , لقد نسيت شيئاً في السيارة
    Esqueci-me de uma coisa. Open Subtitles لقد نسيت شيئاً واحداً
    - Não, Esqueci-me de uma coisa. Open Subtitles هل دخلت للتو؟ -لا, لقد نسيت شيئاً
    - Esqueceste-te de algo. Open Subtitles لقد نسيت شيئاً
    - Mas Esqueci-me de uma coisa. Open Subtitles ولكن , اترى لقد نسيت شيئاً
    Rhett, Esqueci-me de uma coisa em casa. Open Subtitles "ريك " لقد نسيت شيئاً في المنزل
    Esqueci-me de uma coisa. Open Subtitles لقد نسيت شيئاً.
    Esqueci-me de uma coisa. Não demoro nada, está bem? Open Subtitles لقد نسيت شيئاً سوف أعود
    Ah, é verdade, Esqueci-me de uma coisa. Open Subtitles ! لقد نسيت شيئاً مهماً
    Esqueci-me de uma coisa no meu carro, Segars. Open Subtitles لقد نسيت شيئاً في سيارتي (سيغارز)
    Esqueci-me de uma coisa. Open Subtitles لقد نسيت شيئاً
    Esqueci-me de uma coisa. Open Subtitles لقد نسيت شيئاً
    Esqueci-me de uma coisa. Open Subtitles لقد نسيت شيئاً
    Esqueci-me de uma coisa. Open Subtitles لقد نسيت شيئاً
    Esqueci-me de uma coisa. Open Subtitles لقد نسيت شيئاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus