"لقد نظرت في" - Traduction Arabe en Portugais

    • Olhaste-me nos
        
    • Procurei no
        
    • Olhei-o nos
        
    • Olhei-a nos
        
    • Vi os
        
    • Estive a ver
        
    Olhaste-me nos olhos e disseste que não havia mais nada. Disseste que não havia mais nada. Open Subtitles لقد نظرت في عينيّ وقلت لي بأنه ليس هنالك شئ آخر
    Olhaste-me nos olhos e chamaste-me amigo. Open Subtitles لقد نظرت في عيني وناديتني بصديقك
    Procurei no coração do Borrão e posso-lhes dizer que as intenções dele são boas. Open Subtitles لقد نظرت في قلب البقعة، ووجدت أنّ نواياه طيبة.
    Olhei-o nos olhos há quinze anos. Foi ele que a matou. Open Subtitles لقد نظرت في عينيه منذ 15 سنة مضت,لقد قتلها
    Olhei-a nos olhos e não vi dor, vi guerra. Open Subtitles الذي كان يصدر لقد نظرت في عينها ولم أجد ألمًا. بل أشبه بحرب.
    Vi os olhos dele, Loomis. E tive um mau pressentimento. Open Subtitles لقد نظرت في عينيه يا لوميس وشعرت حينها بشىء سيء
    Estive a ver o orçamento de 2013 e atribuímos 1,6 milhões para salários. Open Subtitles لقد نظرت في ميزاينة السنة المالية 2013 ولقد خصصنا 1,6 مليون للرواتب يجب علينا تخفيض ذلك للنصف
    Olhaste-me nos olhos e disseste: "Acabaram os segredos." Open Subtitles {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}لقد نظرت في عيني مباشرة وقلت لامزيد من الاسرار
    Olhaste-me nos olhos e fizeste uma promessa. Open Subtitles لقد نظرت في عينيّ ووعدتني..
    Procurei no computador. Open Subtitles لقد نظرت في الكمبيوتر, على الأقل اذا كان لديك تذكره
    Olhei-o nos olhos e ele tocou-me na alma. Open Subtitles لقد نظرت في عينيه و قد لمس روحي
    Eu Olhei-o nos olhos. Open Subtitles لقد نظرت في عينيه
    Olhei-o nos olhos, quando o Spartacus desceu à arena. Open Subtitles لقد نظرت في عينيه عندما وقف (سبارتاكوس) على الرمال
    Olhei-a nos olhos e vi o Diabo nela. Open Subtitles لقد نظرت في عينيها و رأيت الشيطان فيهما
    Vi os telemóveis e só aparece um número no registo de chamadas. Open Subtitles لقد نظرت في هواتف الضحايا وهناك فقط رقم واحد يظهر على كل من سجلات الإتصال
    Eu Estive a ver trabalhos em part-time que me permitem pagar o meu seguro. Open Subtitles لقد نظرت في أمر بضعة وظائف بدوام جزئي بما يسمح لي بالدفع لتأميني الصحي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus