"لقد نلت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Já tive
        
    • Acertaste
        
    • ve
        
    • Já o
        
    • Apanhei
        
    • Já estou
        
    • Apanhaste-me
        
    É bem verdade, senhor. Já tive a minha parte de azar. Open Subtitles هذا صحيح يا سيدي لقد نلت نصيبي من الحظ السيء
    Acertaste nele, Marty! Open Subtitles لقد نلت منه يا مارتي
    - Já o Apanhei! - O Cane está mal. Brandt. Open Subtitles لقد نلت منه كين بحالة سيئة يا براندت، إنه مصاب بشكل سيئ
    Já estou farto dos exploradores nortistas. Open Subtitles سأفعل بالتأكيد لقد نلت كفايتي من أتباع الشماليين
    Entre amigos... tu Apanhaste-me mas e o produto do roubo? Open Subtitles بين الأصدقاء لقد نلت مني ولكن ماذا عن الغنيمة؟
    Já tive um antes. Mas não serei ignorada! Open Subtitles لقد نلت منها سابقا ولكن لا أريد أن تتجاهلني
    Já tive refeições destas que cheguem enquanto estava na tropa. Open Subtitles لقد نلت ما يكفيني من هذا النوع من الوجبات عندما كنت في الخدمة العسكرية
    Já tive 24 horas de seca. Despacha-te. Open Subtitles لقد نلت 24 ساعة من المحادثة التافهة تعالي هنا وحسب
    - Sim. Acertaste em todos, Joe. Open Subtitles او , نعم لقد نلت منهم جميعهم.
    Acertaste em cheio. Open Subtitles - لا، لقد نلت منهم-
    Acertaste em cheio. Open Subtitles لقد نلت مني
    Já o tem, Padre! Mantenha a cabeça acima, idiota! Open Subtitles لقد نلت منها أيها الأب ارفعيدكللأعلى،أيها الأحمق!
    Pronto, desliga. Já o fizeste. Desliga. Open Subtitles حسنا اطفئه لقد نلت مرادك اطفئه
    Cabrão! Quase o Apanhei! Open Subtitles ذلك الوغد، لقد نلت منه
    Apanhei o cabrão. Open Subtitles لقد نلت من هذا الوغد
    Sr. Deveraux, irritou-me muito e Já estou farto. Open Subtitles مستر ديفيرو لقد اتعبتنى لقد نلت بما فيه الكفاية.
    Já estou cheio do Charme dos Países do Terceiro Mundo pelos próximos cem deslizamentos. Open Subtitles لقد نلت ما يكفيني من سحر العالم الثالث كي يستمر لمائة إنزلاق آخر
    OK. Só uma vez. Apanhaste-me. Open Subtitles حسنا انها مرة واحدة فقط لقد نلت منى
    Apanhaste-me com... A minha cena! Estás igualzinho! Open Subtitles لقد نلت مني بفعل حركتي هذا جيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus