"لقد واجهنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tivemos
        
    • Já enfrentámos
        
    • Já enfrentamos
        
    • passámos por
        
    Tivemos um problema com o vosso cartão de crédito. Open Subtitles لقد واجهنا مشكلة صغيرة بالنسبة إلى بطاقة ائتمانك
    É importante. Hoje Tivemos um problema em Chicago. Open Subtitles أنه مهم , لقد واجهنا مشكلة صغيرة في شيكاغو اليوم
    Sim! Tivemos esse problema. Tivemos que trocar de guitarrista. Open Subtitles لقد واجهنا هذه المشكلة من قبل لذا تخلصنا من الجيتار الايقاعي
    Já enfrentámos transformações económicas igualmente difíceis, no passado e conseguimos sair delas com êxito. TED لقد واجهنا في الماضي تحولات اقتصادية خطيرة أيضاً، ولقد تخطيناها بنجاح.
    Já enfrentámos pior e escapámos. Open Subtitles لقد واجهنا ما أسوأ من هذا، وخرجنا سالمين.
    Já enfrentamos bruxas, um cavaleiro da morte sem cabeça, um demónio que invade os nossos sonhos, por isso, estou certo de que conseguiremos superar esta pequena crise. Open Subtitles لقد واجهنا ساحرات، وفارس للموت مبتور الرأس، وشيطان يغزو احلامنا،
    És um bom amigo e passámos por muita coisa. Open Subtitles فأنتَ صديق جَيِّد و لقد واجهنا الكثير سوياً
    Tivemos os nossos problemas, mas sempre os ultrapassámos. Open Subtitles لقد واجهنا تحدياتنا لكننا دائماً نتخطاهم
    Tivemos problemas no nosso último emprego. Open Subtitles انظر لقد واجهنا بعض الصعوبات في آخر عمل لنا
    Eu e a tua mãe Tivemos alguns problemas, não foi? Open Subtitles لقد واجهنا أنا و أمك مشاكل صحيح؟
    Olha, hoje Tivemos azar. Open Subtitles إنظر , لقد واجهنا يوماً صعباً هذا الويم
    Como disse, Tivemos um pequeno problema... Open Subtitles كما قُلتُ، لقد واجهنا بعض المتاعب.
    Tivemos um problema de fraldas no Trader Joe's. Open Subtitles لقد واجهنا مُشكلة في شراء الحفاظات من متجر (ترادر جو).
    Tivemos um dia duro. Open Subtitles لقد واجهنا يوم عصيب
    Tivemos alguns problemas técnicos. Open Subtitles لقد واجهنا مشكلة تقنية
    Já enfrentámos hackers antes. Open Subtitles لقد واجهنا العديد من قراصنة الحواسيب من قبل
    Já enfrentámos ameaças à nossa liberdade e à nossa forma de vida, vezes sem conta. Open Subtitles لقد واجهنا التهديدات التي تهدد حريتنا من قبل وسنواجهها مرةً أخرى
    Já enfrentámos a extinção antes, e perseverámos. Open Subtitles لقد واجهنا الإنقراض من قبل ولقد نجونا
    Já enfrentamos coisa piores do que políticos. Open Subtitles لقد واجهنا ما هو أسوأ من السياسيين
    Já enfrentamos ameaças piores do que o Paris Franz. Open Subtitles لقد واجهنا تهديداً أسوأ من (باريس فرانز)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus