Contratou-me como cozinheira e governanta, mas, para ser sincera, estou enferrujada a cozinhar. | Open Subtitles | كما ترين، لقد وظفتني كطاهية ومدبرة منزل، لكن لأكون صادقة طبخي صدئ قليلاً أوه، نعم |
Contratou-me para maximizar resultados, não para mimar a malta. | Open Subtitles | لقد وظفتني لمساعدتك في الحصول على أقصى النتائج الممكنة - وليس كي أدلل الموظفين |
Contratou-me para tomar conta do seu pai. | Open Subtitles | لقد وظفتني للعنايه بوالدك |
Porque isto parece ser um desperdício de tempo. Contrataste-me para ganhar e vais ganhar. | Open Subtitles | ـ لأن هذا يبدو مضيعة للوقت ـ لقد وظفتني لتفوز، لذا سوف تفوز |
- Contrataste-me, não tenho outra escolha. | Open Subtitles | - لقد وظفتني لذا ليس لدي أي خيار - |
Contratou-me para o matar. | Open Subtitles | لقد وظفتني لكي أقتلك |
Por favor. Contratou-me por uma razão. | Open Subtitles | -بربّك يا (فينش)، لقد وظفتني لسبب . |
Contratou-me. | Open Subtitles | لقد وظفتني - |
Tu Contrataste-me. | Open Subtitles | لقد وظفتني. |