| Céus, nem acredito que Caí na treta do estágio pago. | Open Subtitles | يا إلهي، لا أستطيع تصديق ذلك. لقد وقعتُ ضحية موضوع التدريب المدفوع السخيف. |
| O que lhe aconteceu? Nada, Caí numas escadas. | Open Subtitles | لقد وقعتُ من السُلّم و.. |
| Eu também Caí sob o feitiço do Robert. O seu sonho de um caminho de ferro transcontinental tornou-se meu. | Open Subtitles | لقد وقعتُ أيضًا في سحرِ (روبرت) حُلمه في سكّةٍ حديديّةٍ عابرة للقاراتِ أصبح حُلمي |
| Eu Caí. | Open Subtitles | لقد وقعتُ |
| Então! Já Assinei um termo de responsabilidade. O que mais querem? | Open Subtitles | لقد وقعتُ بالفعل على حياتي ماذا تريدين أكثر من ذلك؟ |
| Já Assinei um antes de dormirmos juntos. Porque não agora? | Open Subtitles | حسناً, لقد وقعتُ واحدة قبل أن ننام مع بعض فلِمَ لا الان؟ |
| Assinei com o Charlie em 1992, quando ele estava nos "Bons Demais para a Escola". | Open Subtitles | لقد وقعتُ لأكون مُديرته في عام 1992 عندما كان بمُسلسل "تو كول فور سكول". |
| Assinei indicando que os li. | Open Subtitles | لقد وقعتُ مُشيراً أنّي قرأتُهم. |