Sabias que mal olhei para ela, Apaixonei-me por ela. | Open Subtitles | كما تعلمون، لحظة أنا وضعت عيني على بلدها، لقد وقعت في الحب معها. |
Apaixonei-me por ti e não te quero julgar por quem és. | Open Subtitles | لقد وقعت في الحب معك، لذلك أنا لا أريد للحفاظ على الحكم لك من أنت. |
Apaixonei-me por um desses homens. | Open Subtitles | لقد وقعت في الحب مع واحد من اؤلئك الرجال |
- Estou apaixonado. - Não é nada tão sério. Existe remédio. | Open Subtitles | لقد وقعت في الحب - لا مشكلة، ثمة علاج - |
Eu Estou apaixonado. Esta é Nicoletta. | Open Subtitles | لقد وقعت في الحب هذه "نيكوليتا" |
Eu apaixonei-me. | Open Subtitles | لقد وقعت في الحب. |
Apaixonei-me por um guarda do palácio. | Open Subtitles | لقد وقعت في الحب مع حارس من شباب القصر |
Sim, Apaixonei-me por uma prostituta. | Open Subtitles | نعم، لقد وقعت في الحب مع عاهرة |
Apaixonei-me por ti. | Open Subtitles | لقد وقعت في الحب معك |
- Apaixonei-me por ti, imbecil. | Open Subtitles | - لقد وقعت في الحب معك، والشرج. |
Estou apaixonado. | Open Subtitles | لقد وقعت في الحب |
Estou apaixonado. | Open Subtitles | لقد وقعت في الحب |
Estou apaixonado! | Open Subtitles | لقد وقعت في الحب |
"Estou apaixonado, vou mudar-me para o México." | Open Subtitles | ! لقد وقعت في الحب وسأنتقل للمكسيك |
Estou apaixonado. | Open Subtitles | لقد وقعت في الحب. |
Eu apaixonei-me. | Open Subtitles | لقد وقعت في الحب |