Ele deixou-me pistas a apontar para uma história antiga de Sereias. | Open Subtitles | ترك لي كل تلك الأدلّة المشيرة لقصّة قديمة عن الحوريات. |
Ele deixou-me pistas a apontar para uma história antiga de Sereias. | Open Subtitles | ترك لي كلّ تلك الأدلّة المشيرة لقصّة قديمة عن الحوريات. |
- O público tenta entender como estamos a ver uma história em que eles estão na ilha, | Open Subtitles | و هكذا تُرك المشاهدون يحاولون التّوفيق بين رؤيتنا لقصّة يكون فيها الشخصيّات على الجزيرة |
Um fim desnecessário para uma história trágica. | Open Subtitles | ويالها من خاتمة غير ضروريّة لقصّة مأسويّة من الأصل. |
Se veio cá por causa de uma história, não tenho nada a dizer. | Open Subtitles | ،إن قدمتي هنا لقصّة فليس لدي ما أخبره لك |
Juntem-se todos, para ouvir uma história de terror. | Open Subtitles | اقتربوا جميعاً لقصّة مرعبة من الذعر |
Obrigada por toda a sua ajuda, Perry. Precisava mesmo de uma história. | Open Subtitles | شكراً على المساعدة يا (بيري)، أنا بحاجة لقصّة أعمل عليها بالفعل. |
E uma história onde os personagens estão a aterrar em LA, a sair do avião. | Open Subtitles | و رؤيتنا لقصّة تكون فيها الشخصيّات تهبط في "لوس أنجلوس" و يخرجون من الطائرة |
Sem dúvida, é uma história. | Open Subtitles | نعم، إنها لقصّة |
Preciso de uma história. Estou pronto para uma. | Open Subtitles | أحتاج لقصّة ، أنا جاهز |
Só estou a fazer uma pesquisa para uma história. | Open Subtitles | إنّي أقوم ببعض الأبحاث لقصّة. |
Está a alimentar uma história para o seu maldito livro. | Open Subtitles | أنت تُحضّر لقصّة من أجل كتابك |