"لقطاع الطرق" - Traduction Arabe en Portugais

    • bandidos
        
    Os bandidos ficaram surpreendidos porque os soldados estavam no comboio. Open Subtitles هناك مفاجأة كبيرة لقطاع الطرق لأن الجنود على القطار فى أنتظارهم
    O melhor é entregar o arroz e a cevada aos bandidos e enforcarmo-nos! Open Subtitles فلنعطي كل شيء لقطاع الطرق كل الأرز والشعير الذي لدينا وبعدها نشنق أنفسنا
    "O caminho-de-ferro de Whiskey Slide e Tuskegon, tinha uma carruagem... que era à prova de bandidos. Open Subtitles شريحة الويسكى ، وسيارة السكك الحديدية كانت واقية لقطاع الطرق
    Não há relatos de bandidos nesta região há anos. Open Subtitles لم يتم الإبلاغ عن أي نشاط لقطاع الطرق في هذه المنطقة لسنوات
    A debulha está feita, e os bandidos ainda não apareceram. Open Subtitles انتهى دراس المحصول, ولا أثر لقطاع الطرق
    - Isso acontecia aos bandidos. Open Subtitles كان ذلك أمراً معتاداً لقطاع الطرق.
    Para esses bandidos, uma serva não tem qualquer valor. Open Subtitles الخادمة ليست ذات قيمة لقطاع الطرق هؤلاء
    Lá se foram os bandidos. Open Subtitles هناك الكثير لقطاع الطرق
    Guarda essa chama toda para os bandidos. Open Subtitles احتفظ بهذا الشعور لقطاع الطرق
    - Agora, estão vulneráveis aos bandidos. Open Subtitles - وهم عرضة الآن لقطاع الطرق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus