Obrigado por dizer isso, mesmo que não o sinta. | Open Subtitles | أشكرك لقولك هذا حتى لو لم تكن تعنيه |
Sinto-me encorajado ao ouvir-vos dizer isso, Vossa Santidade. | Open Subtitles | أنا متشجع جداً لسماعك لقولك هذا , سعادتك |
Obrigado por dizer isso Sir, mas... Ambos sabemos, que eu й que puxo o gatilho! | Open Subtitles | شكرا لقولك هذا سيدي لكن كلانا يعلم انا الذي ضغط الزناد |
Obrigado por dizeres isso, ela é mesmo maravilhosa. Acho-a muito melhor que as vossas mulheres. | Open Subtitles | شكرًا لقولك هذا إنها رائعة وأنا أرى أنها أفضل من زوجاتكم جميعًا |
Obrigada. Obrigada por dizeres isso. | Open Subtitles | حسناً ، شكراً لك شكراً لك لقولك هذا |
Obrigado, querida. E obrigado por dizeres isso em voz alta. | Open Subtitles | شكرا عزيزتي،وشكرا لقولك هذا بصوت عالي |
Estou feliz que tenhas dito isso, pois... foi decepcionante encontrar isto. | Open Subtitles | إنني مسرور لقولك هذا لأنني إنزعجت لوجود هذا |
- Alegra-me ouvi-lo dizer isso. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون سيئاً - سعيد لقولك هذا - |
Que Deus a abençoe por dizer isso. | Open Subtitles | أشكرك لقولك هذا يا عزيزتي, فعلاً. |
Olhe que se arrepende de dizer isso. | Open Subtitles | . قد تندمين لقولك هذا |
Devia chutar o seu cu por dizer isso, certo? | Open Subtitles | لقولك هذا ,أليس كذلك؟ |
Tinha um pressentimento que irias dizer isso. | Open Subtitles | {\pos(192,240)}إنتابني شعور لقولك هذا |
Obrigado por dizeres isso. | Open Subtitles | سيعجبون بكما فورا شكرا لقولك هذا |
Obrigado por dizeres isso. | Open Subtitles | شكراً لقولك هذا |
Pois é. Mas obrigado por dizeres isso. | Open Subtitles | هي كذلك لكن شكراً لقولك هذا |
Fantástico. Obrigado por dizeres isso. | Open Subtitles | رائع ، شكراً لقولك هذا |
Obrigado, Bo. Obrigado por dizeres isso. | Open Subtitles | شكراً لقولك هذا |
-Obrigado por dizeres isso. | Open Subtitles | حسناً شكراً لقولك هذا |
Sabes que te posso prender apenas por teres dito isso. | Open Subtitles | يمكنني إعتقالك لقولك هذا |
És tu quem vai se arrepender de ter dito isso. | Open Subtitles | أنت من سيكون آسفا لقولك هذا |