Essa energia lentamente transformou-se na massa que compõe tudo no Universo. | Open Subtitles | تحوّلت تلك الطاقة رويداً لكتلة تُكوّن كلّ شيء في الكون. |
Para uma determinada massa corporal de um primata o ritmo metabólico era estático. | TED | أنه في الواقع لكتلة جسم معين من الرئيسات وكان معدل الأيض ثابت. |
Se quisessemos do nosso cérebro que uma determinada massa corporal fosse grande, tínhamos que viver com um estômago menor. | TED | إذا كنت تريد عقلك لكتلة جسم معينة ان يكون كبير، عليك أن تعيش مع أمعاء أصغر. |
Os nossos cálculos mostraram que o valor medido da massa do bosão de Higgs é muito especial. | TED | أظهرت حساباتنا أن القمة المقاسة لكتلة جسيم هيقز بوزون خاصة جدا. |
E neste contexto, apenas se pode falar sobre a probabilidade de encontrar um determinado valor da massa de Higgs. | TED | و في هذا السياق, يمكنك الحديث فقط عن احتمالية ايجاد قيمة محددة لكتلة جسيم فيقز بوزون. |
E pode acontecer algo semelhante para a massa do bosão Higgs no multiverso. | TED | و شيء مماثل قد بيحدث لكتلة جسيم هيقز بوزون في الاكوان المتعددة. |
O seu IMC, que é o Índice de massa Corporal, está dentro dos valores normais, o que significa que não é obeso. | Open Subtitles | أما بالنسبة لكتلة جسمك فهي داخل الحدود الطبيعية .. يعني لا تُعتبر بديناً |
Não, não, dada a massa do autocarro isso é muito improvável. | Open Subtitles | لا , لا , لا , نظرا لكتلة من الحافلة , ان من غير المرجح للغاية. |
Mas o outro lado da equação diz-nos outra coisa que também é possível que a energia se condense em massa. | Open Subtitles | لكن الجانب الآخر للمعادلة يخبرنا بشيء آخر أنّه يمكن للطاقة أن تتكثّف مرّة أخرى لكتلة. |
O Universo começa numa bola de energia e lentamente transforma-se em massa. | Open Subtitles | بدأ الكون في كرة من الطاقة وتتحوّل رويداً لكتلة. |
As sardinhas defendem-se instintivamente, formando uma massa enorme que confunde os predadores. | Open Subtitles | يستند السردين على دفاعهم الفطري يحتشدون لكتلة ضخمة تربك المفترس |
Uma leitura de massa corporal, mas ela é muito grande. | Open Subtitles | سيقومون بقراءة لكتلة الجسد لكنه حيوان ضخم |
A média geométrica entre a massa do protão e a massa do Sol é 50 kg, com um fator de 2 da massa de cada pessoa aqui | TED | والمتوسط الهندسي لكتلة البروتون وكتلة الشمس هو 50 كيلوجرامًا وإذا قسمنا كتلة كل منكم على اثنين، نجد الناتج قريبًا من هذا المتوسط |
Entregar tudo a essa... a essa massa gelatinosa? | Open Subtitles | هل سنعهد بكل شئ لكتلة الهلام تلك؟ |
Por outras palavras, de acordo com Einstein, a massa poderia ser transformada em energia, e a energia em massa. | Open Subtitles | بمعنى آخر، طبقاً لـ"آينشتاين"، يمكن تحويل الكتلة لطاقة. والطاقة لكتلة. |
Ah, e aqui está uma boa relíquia: porque é que os electrões têm massa. | Open Subtitles | وهذه صورة جيدة لكتلة الإلكترونيات |
Para uma massa disforme adquira as características que originam as expressões, temos de moldar os músculos. | Open Subtitles | بالنسبة لكتلة عديمة الشكل كي تكتسب ملامحمميزةعليناإعطائهاالتعابيرالخاصة... . سيتوجب علينا تشكيل الجـلد ... |
Eu não me meteria no trabalho de um profissional, mas a distribuição apropriada pela massa e densidade das caixas dentro do camião em movimento pode cortar gastos da empresa, melhorando o rendimento do camião. | Open Subtitles | أخصائيّ نقل -وما كنت لأقلل من قيمة المختصّين {\pos(190,220)} لكن التوزيع السليم لكتلة وكثافة الصناديق |