"لكلامك" - Traduction Arabe en Portugais

    • linguagem
        
    • a língua
        
    • o que dizes
        
    • a boca
        
    • como fala
        
    • palavras
        
    • como falas
        
    • com o que diz
        
    - A linguagem, Tommy. - Mereces isso? Open Subtitles ـ انتبه لكلامك يا تومي ـ هل تستحق ؟
    - Olha a linguagem! - Desculpe, desculpe. Open Subtitles ـ أحترس لكلامك ـ آسف لسوء كلامي
    É melhor teres cuidado com a língua. Estás a pisar o risco. Open Subtitles انتبه لكلامك الآن وكأنك على طبقة ثلج رقيقة
    Tem cuidado com o que dizes. Ainda vais ser navalhado. Open Subtitles حرّي بك أن تنتبه لكلامك فسوف تتسب بطعن نفسك
    Cuidado com a boca, tu! Open Subtitles أنت، انتبه لكلامك
    Olhe como fala! Ainda mando por aqui. Open Subtitles انتبه لكلامك الآن فلا أزال الزعيم هنا
    Bash, cuidado com as vossas palavras. Open Subtitles باش ، أنتبة لكلامك. هذا التهديد وحده
    Vê lá como falas. Open Subtitles -علينا التأكد من أن المكان آمن -إنتبه لكلامك
    Tenha cuidado com o que diz! Open Subtitles لا منذ ان فقدته- احترس لكلامك , كابتن-
    Atenção à linguagem, rapaz. Open Subtitles إنتبه لكلامك يا ولد
    E cuidadinho com a linguagem que usas à mesa. Open Subtitles لا كلام فارغ و اتنبهي لكلامك
    Olha a linguagem! Alô, estamos numa igreja. Open Subtitles انتبهي لكلامك, نحن في الكنيسة
    Cuidado com a linguagem, ok? Open Subtitles إنتبه لكلامك, إتفقنا؟
    Cuidado com a língua, rapaz. Este é um estabelecimento clássico. Open Subtitles انتبه لكلامك يا فتى, أنت في مؤسسة محترمة
    Cuidado com a língua. Deixa-o resolver as coisas sozinho. Open Subtitles انتبه لكلامك أيها الذكي ودعه يقم بقتاله
    Para eles, sou menos um preto nas ruas. Cuidado com a língua. Open Subtitles بالنسبة لهم أنا مجرد زنجي - أنتبه لكلامك -
    É melhor teres cuidado com o que dizes, idiota. Open Subtitles من الأفـضل أنْ تـنتبه لكلامك , أيها الأحمق
    Cuidado com o que dizes, está bem? Open Subtitles انتبه لكلامك بصراحة ، أتعلم شيئًا أوين ؟
    É melhor tu teres cuidado com o que dizes! Open Subtitles انتبه لكلامك يا هذا - ماذا ستفعل ؟
    - Cuidado com a boca, Mitchell Mason. Open Subtitles انتبه لكلامك , ميتشل ميسون
    Veja como fala, Sra Amsalem, Eu ouvi! Open Subtitles انتبهي لكلامك سيدة مسلم لقد سمعتك
    É como se as tuas palavras não tivessem significado. Open Subtitles كما لو أنه لم يعد لكلامك معنى
    Olha como falas! - Ouviste-o? Open Subtitles إنتبه لكلامك - أسمعت ما قاله ؟
    Tenha cuidado com o que diz. Fod... Open Subtitles من الافضل انا تنتبه لكلامك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus