Ele vai precisar de toda a ajuda que puder. | Open Subtitles | أنه بحاجة لكل مساعدة بوسعه أن يحصل عليها |
Muito bem, preparem-se os dois. Vou precisar de toda a ajuda possível. | Open Subtitles | حسنا , أنضما أحتاج لكل مساعدة أستطيع الحصول عليها |
Não quero saber se a mãe dele estiver grávida. Precisamos de toda a ajuda, agora. | Open Subtitles | انا لا أبه إن كانت أمه حامل نحن بحاجة لكل مساعدة هُنا الأن. |
Vou precisar de toda a ajuda possível. | Open Subtitles | والآن أنا بأمس الحاجة لكل مساعدة متاحة ليّ |
E, acredite, precisamos de toda ajuda possível. | Open Subtitles | "وثقوا بي، إنّنا بحاجة لكل مساعدة ممكنة" |
Começam hoje a montar as bancas para o bazar e Sua Senhoria irá precisar de toda a ajuda disponível. | Open Subtitles | سيبدأون بتثبيت الأكشاك . للمعرض اليوم وسيادتها ستحتاج . لكل مساعدة ممكنة |
E tu precisas de toda a ajuda que conseguires, pois o teu irmão não é de confiança. | Open Subtitles | إنّك بحاجة لكل مساعدة ممكنة طالما أخوك لا يُعتمد عليه. |
- Ele precisa de toda a ajuda possível. | Open Subtitles | نحتاج لكل مساعدة ممكنة حسناً أجل |
No que toca ao crime, toda a ajuda é pouca para esta cidade. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بالجرائم... فالمدينة بحاجة لكل مساعدة ممكنة |
Vamos precisar de toda a ajuda possível. | Open Subtitles | سوف نحتاج لكل مساعدة يمكن أن نحصل عليها |
Vamos precisar de toda a ajuda possível. | Open Subtitles | سنحتاج لكل مساعدة يمكننا الحصول عليها. |
Óptimo. Precisamos de toda a ajuda possível. | Open Subtitles | قدمها لنا نحن بحاجة لكل مساعدة |
- Não sei quem é pior, o Flynn ou a Rittenhouse, mas se for a Rittenhouse, vamos precisar de toda a ajuda possível. | Open Subtitles | انظروا، أنا لا أعرف من هو الأسوأ... (فلين) أم (ريتنهاوس) ولكن إذا كان (ريتنهاوس)، نحن سنحتاج لكل مساعدة يمكننا الحصول عليها. |
Precisaremos de toda ajuda possível, mago. | Open Subtitles | نحتاج لكل مساعدة ممكنة |
Preciso de toda ajuda possível. | Open Subtitles | إنني بحاجة لكل مساعدة متوفرة |