Ninguém quer saber se riscou um carro... mas não quer ser culpado de homicídio, se não o cometeu. | Open Subtitles | لا أحد يهمه إن خدشت سيارة لكنك لا تريد أن تتهم بجريمة لم تفعلها |
Voçê sabe, mas não quer me dizer. | Open Subtitles | أنك تعرف ، لكنك لا تريد أنتخبرنى. |
Quer atacar a empresa, mas não quer ser apanhado. | Open Subtitles | تريد الانتقام من الشركة لكنك لا تريد |
Estás a ver quando queres pão, Mas não queres o pão inteiro? | Open Subtitles | ،هل تعلم عندما تريد الخبز لكنك لا تريد رغيف كامل ؟ |
Queres saber, Mas não queres saber. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك تريد أن تعرف .. لكنك لا تريد |
Pois não. Mas tu não queres saber. | Open Subtitles | كلا , لم يمت , لكنك لا تريد ان تسمع حيال ذلك |
Mas tu não queres ser apenas mais um desses idiotas. | Open Subtitles | لكنك لا تريد ان تكون مجرد احمق اخر |
Sou sua mulher, mas não quer viver comigo. | Open Subtitles | إنني زوجتك... لكنك لا تريد أن تعيش معي |
Você tem um segredo, mas não quer me contar. | Open Subtitles | لديك سر و لكنك لا تريد أخباري |
Eu percebo, quer falar com alguém mas não quer incomodar a Joan? | Open Subtitles | ،انظر، فهمت الأمر- - تريد أحداً للتحدث إليه لكنك لا تريد إزعاج (جوان) في الوقت الحالي؟ |
Tento ensinar-te, miúdo, Mas não queres aprender. | Open Subtitles | أحاول تعليمك يا فتى لكنك لا تريد أن تعرف |
Recusas-te a lutar, Mas não queres morrer. | Open Subtitles | إنك لا تريد القتال و لكنك لا تريد أن تموت |
Não, ele ligou para me dizer que não ia ajudar, que é exactamente o que dizes quando vais ajudar, Mas não queres que ninguém suspeite. | Open Subtitles | لا اتصل ليخبرني انه لن يفعل و هذا بالضبط ما ستقوله عندما تكون تنفذ و لكنك لا تريد لأحد ان يشك بذلك |
Mas tu não queres os segundos desperdiçados. | Open Subtitles | لكنك لا تريد ثواني مهملة |
Só tenho... Mas tu não queres isso, meu. | Open Subtitles | لكنك لا تريد هذا، رجل |