"لكننا تلقينا" - Traduction Arabe en Portugais

    • mas recebemos
        
    Desculpe, mas recebemos um aviso de uma violação do perímetro. Open Subtitles معذرةً .. لكننا تلقينا تحذيراً بأن محيط الشقة القانوني للحركة تم اقتحامه
    - Bom dia, desculpe incomodá-lo, mas recebemos queixas sobre fugas de gás nesta área. Open Subtitles ـ صباح الخير ـ صباح الخير. آسف لإزعاجك لكننا تلقينا بعض الشكاوى عن تسرب الغاز في بعض الانابيب هنا
    Temos um suspeito sob custódia e o nosso último contacto foi há cerca de 45 minutos, mas recebemos chamadas de socorro de um agressor desconhecido e várias pessoas mortos. Open Subtitles لدينا مشتبه واحد بالحجز وفقدنا الإتصال منذ حوالى 45 دقيقه مضت لكننا تلقينا إتصال لاسلكى من شخصاً هاجم بعض الشرطين غير معروف بعد
    Não, senhora, mas recebemos uma ameaça credível. Open Subtitles لا سيدتي، لكننا تلقينا تهديداً حقيقياً
    Não sei se a Gladys lhe contou, mas recebemos informações de que alguém podia estar a tentar assassinar-me. Open Subtitles (لا أعرف إن أخبرتك (غلاديز، لكننا تلقينا معلومات إستخباراتية بأن هنالك شخص ما يريد إغتيالي.
    Eu odeio Vegas, mas recebemos uma chamada anónima. Open Subtitles أكره (فيقاس) لكننا تلقينا معلومة مجهولة المصدر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus